mailto:payer@payer.de
Zitierweise | cite as:
Payer, Alois <1944 - >: Sanskritkurs. -- 26. Lektion 26. -- Fassung vom 2008-12-. -- URL: http://www.payer.de/sanskritkurs/lektion26.htm
Erstmals hier publiziert: 2008-12-18
Überarbeitungen: 2008-12-30 [Verbesserungen]
Anlass: Lehrveranstaltungen 1980 - 1984
©opyright: Dieser Text steht der Allgemeinheit zur Verfügung. Eine Verwertung in Publikationen, die über übliche Zitate hinausgeht, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Verfassers
Dieser Text ist Teil der Abteilung Sanskrit von Tüpfli's Global Village Library
Falls Sie die diakritischen Zeichen nicht dargestellt bekommen, installieren Sie eine Schrift mit Diakritika wie z.B. Tahoma.
Die Devanāgarī-Zeichen sind in Unicode kodiert. Sie benötigen also eine Unicode-Devanāgarī-Schrift.
-s-
wird durch -ṣ- ersetzt, wenn k, r, l oder ein Vokal - außer a, ā -
unmittelbar oder nur durch अनुस्वार oder विसर्ग getrennt vorausgeht und
ein anderer Laut als ṛ, r folgt. Diesem Sandhi folgt auch दुस्- vor tonlosen Gutturalen und Labialen in Komposita. Beispiel: तेषाम् (aus: te-sām) |
Dentale Versclusslaute werden nach Retroflexen (inklusive -ṣ-) durch die entsprechenden Retroflexe ersetzt:
|
-k, -kh, -g, -gh;
-c, -j; -ś, -ṣ; -h + s- » -kṣ Beispiele siehe unten |
Eine
unmittelbare Folge zweier Aspirata (Aspirata - Vokal - Aspirata) hat
den Verlust der Behauchung des ersten Lautes zur Folge: Beispiel: *dhu(gh)
» du(g)h Verliert infolge von Lautgesetzen der zweite Laut seine Behauchung, so tritt die Behauchung wieder beim ersten Laut auf. Beispiele: siehen unten Futur von दुह् und बुध् |
Abb.: Hermann Graßmann (1809 - 1877)
Mathematiker und Indologe
Vor Zischlauten werden -n und -m durch -ṃ- ersetzt: Beispiel: s. unten Futur von मन् |
Das Einfache Futur (ऌत्, भविष्यन्ती f.) drückt aus
|
Abb.: व्रतं करिष्यन्देवगृहं गच्छति
Hampi =
ಹಂಪೆ
[Bildquelle: mattlogelin. --
http://www.flickr.com/photos/mattlogelin/159113586/. -- Zugriff am
2008-12-18. --
Creative
Commons Lizenz (Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung)]
Einfaches Futur: Futursstamm + Primärendung |
Futurstamm: (meist) hochstufige Wurzel + -sya oder (meist) hochstufige Wurzel + -i- + -sya (= - iṣya)
Welche Wurzel welche Bildung des Futurstamms hat, muss man mit den Stammformen lernen!
Im Allgemeinen stimmt Wurzelform und Bindevokal des Futurs mit dem Infinitiv überein. Manche Wurzeln können das Futur optionell mit und ohne Bindevokal -i- bilden. Das Partizip Parasmaipada des Futurs wird durch Anfügen des Suffixes -nt- an den Futurstamm gebildet, Femininum fakultativ auf -ntī oder -tī:
|
Wurzel Futur 3. sg. P (Ā) नी नेष्यति भू भविष्यति (भो + इ + स्य + ति) दिश् देक्ष्यति (देश् + स्य + ति) द्र्श् द्रक्ष्यति पच् पक्ष्यति प्रच्छ् प्रक्ष्यति यज् यक्ष्यत् सृज् स्रक्ष्यति पद् पत्स्यति अद् अत्स्यति दुह् धोक्ष्यति (दोघ् + स्य + ति) बुध् भोत्स्यते (बोध् vor Stimmlosem = भोत् मन् मंस्यते (मन् + स्य + ते)
Zu Lektion 27