Chronik Thailands

กาลานุกรมสยามประเทศไทย

von

Alois Payer

Chronik 1908 (Rama V.)

2. datiert


Zitierweise / cite as:

Payer, Alois <1944 - >: Chronik Thailands = กาลานุกรมสยามประเทศไทย. -- Chronik 1908 (Rama V.). -- 2. datiert. -- Fassung vom 2016-02-21. -- URL: http://www.payer.de/thailandchronik/chronik19082.htm  

Erstmals publiziert: 2013-10-08

Überarbeitungen: 2016-02-21 [Ergänzungen] ;  2015-12-28 [Ergänzungen] ; 2015-11-26 [Ergänzungen] ; 2015-10-15 [Ergänzungen] ; 2015-09-02 [Ergänzungen] ; 2015-06-10 [Ergänzungen] ; 2015-05-12 [Ergänzungen] ; 2015-04-23 [Ergänzungen] ; 2014-12-01 [Ergänzungen] ; 2014-09-24 [Ergänzungen] ; 2014-01-02 [Ergänzungen]

©opyright: Dieser Text steht der Allgemeinheit zur Verfügung. Eine Verwertung in Publikationen, die über übliche Zitate hinausgeht, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Herausgebers.

Dieser Text ist Teil der Abteilung Thailand von Tüpfli's Global Village Library


ช้างตายทั้งตัวเอาใบบัวปิดไม่มิด


 

Gewidmet meiner lieben Frau

Margarete Payer

die seit unserem ersten Besuch in Thailand 1974 mit mir die Liebe zu den und die Sorge um die Bewohner Thailands teilt.

 


Vorsicht bei den Statistikdiagrammen!

Bei thailändischen Statistiken muss man mit allen Fehlerquellen rechnen, die in folgendem Werk beschrieben sind:

Morgenstern, Oskar <1902 - 1977>: On the accuracy of economic observations. -- 2. ed. -- Princeton : Princeton Univ. Press, 1963. -- 322 S. ; 20 cm.

Die Statistikdiagramme geben also meistens eher qualitative als korrekte quantitative Beziehungen wieder.

 


Siehe auch:

Bangkok um 1900/1908. -- URL: http://www.payer.de/thailandchronik/chronik1908a.htm

Siam um 1900/1908. -- URL: http://www.payer.de/thailandchronik/chronik1908b.htm

Wirtschaft Siams um 1908. -- URL: http://www.payer.de/thailandchronik/chronik1908c.htm


1908 datiert


1908-01

Feiern zum vierzigjährigen Regierungsjubiläum von Rama V., dem 40. König Siams.


Abb.: Feiern zum 40jährigen Regierungsjubiläum Rama's V., Postkarte, 1908-01


Abb.: Elektriker in der Geburtstagsparade


Abb.: Brückenbauer in der Geburtstagsparade


Abb.: Postbeamte in der Geburtstagsparade


Abb.: Auto an der Geburtstagsparade


Abb.: "A royal jubilee in Siam: celebrating the king's record reign". -- In: The Illustrated London news <London, Großbritannien>. -- 1909[!]-01-02. -- S. 27

1908-01 - 1908-03

Kronprinz Vajiravudh, der spätere Rama VI. besucht die Ruinenstädte Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร; heute: Kamphaeng Phet Historical Park - อุทยานประวัติศาสตร์ กำแพงเพชร), Sukhothai (สุโขทัย; heute: Sukhothai Historical Park - อุทยานประวัติศาสตร์สุโขทัย) und Sawankhalok (สวรรคโลก).


Abb.: Lage von Kamphaeng Phet (กำแพงเพชร), Sukhothai (สุโขทัย),  Sawankhalok (สวรรคโลก)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

Er schreibt darüber in:

สมเด็จพระบรมโอรสาธิราช เจ้าฟ้ามหาวชิราวุธ มกุฎราชกุมาร ทรงแต่ง: เที่ยวเมืองพระร่วง. -- [กรุงเทพฯ] : โรงพิมพ์บำรุงนุกูลกิจ, 127 [= 1908]. -- "Reisen im Land Phra Ruangs" [= der Phra Ruang Dynastie Sukhothais, begründet von Pho Khun Sri Indraditya (พ่อขุนศรีอินทราทิตย์, gest. ca. 1270), genannt Phra Ruang (พระร่วง)]

Der König hofft, dass aufgrund seines Buchs

"The Thai will become more aware that our race is not a new race, is not a race of jungle folk, or to use the English word, 'uncivilized.' "

[Übersetzt in: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. 204]

Er vergleicht die alten Thais mit den heutigen:

"Our Thai race has achieved much progress, so we ought to feel shamefaced today not only before others but also before our own ancestors with whom we cannot compare. ... The ancient Thai had the imagination and industry to build large and beautiful buildings that lasted. Thai today demolish and destroy old sites or let them decay because of their infatuation with new things from the West. They do not know how to select what is best for our country."

[Übersetzt in: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. 204f.]

Als er vor Jahren die Monumente des alten Ägypten besuchte

"I felt gratified that we also have something unusual and worth being proud of."

[Übersetzt in: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. 205.]


Abb.: Einbandtitel


Abb.: Land Phra Ruangs (เมืองพระร่วง) (orange) ca. 1300 n. Chr.
[Bildquelle:
Javierfv1212 / Wikipedia. -- PUblic domain]

1908-01

Die japanische Schifffahrtsgesellschaft Nippon Yusen (日本郵船株式会社) schließt ein  Abkommen mit dem Norddeutschen Lloyd und zieht sich aus dem Schiffsverkehr zwischen Bangkok und Swatow (汕頭, Shàntóu) zurück. Ende des Preiskampfes. Die Fahrpreise erreichen wieder normales Niveau.

1908-01-05

Gustav V. (1858 - 1950), der neue König Schwedens gibt bekannt, dass er sich nicht krönen lassen will. Eine Krönung sei in der Verfassung nicht vorgesehen, überflüssig, kostspielig und dem Zeitgeist nicht entsprechend.


Abb.: Gustav V. als Kronprinz, 1874

1908-01-07

Die deutsche Ministerresidentur in Bangkok wird zur Gesandtschaft erhoben. Siam hatte dies schon 1903 angeregt.

1908-01-17 ; 1908-02-05

Vorläufige Beerdigung des General Adviser, US-Prof. Edward Henry Strobel (1855 - 1908), auf dem Protestantischen Friedhof in Bangkok. Am 1908-02-05 wird Strobel - nachdem die Erlaubnis zur Kremation von seiner Mutter aus den USA eingetroffen ist - auf Thai-Weise im Wat Thepsirin (วัดเทพศิรินทราวาสราชวรวิหาร) kremiert.

"Perhaps the greatest evidence of the king’s regard came at Strobel’s funeral and subsequent cremation. Strobel’s body was initially interred at the Bangkok Protestant Cemetery until permission to cremate was received from his mother in the United States. According to the Bangkok Times Weekly Mail of January 17, 1908,

"As the hearse, drawn by four black horses, came slowly down the path to the chapel, the flag on the royal launch was lowered. His Majesty landed and, with his suite massed behind him, stood at the head of the bier awaiting the coffin. His Majesty was dressed in uniform and wore a band of black crepe on his right arm, as did all the Siamese officials. The coffin, covered in black velvet with a silver border, was draped with the Stars and Stripes and the Siamese flag.

Immediately following the coffin walked Mr. Jens Westengard [1871 - 1918, Strobels Assistent und Nachfolger], Phaya Phipat Kosa [พระยาพิพัฒน์ โกษา], Mom Chao Sittiporn [หม่อมเจ้าสิทธิพร, 1883 - 1971], and Mom Chao Traidos [หม่อมเจ้าไตรทศประพันธ์, 1884 - 1943] .... His Majesty took a final glance at the interior of the tomb and placed earth on the coffin before leaving. "

Several weeks later, the king also attended Strobel’s cremation, held at Wat Dhepsirin [วัดเทพศิรินทราวาสราชวรวิหาร] in traditional Thai style on February 5, 1908. At the ceremony the king personally lit the fire with his own hand, a tradition usually followed only for close members of the royal family, and the first time such an honor had been bestowed on a foreigner. The American minister, Hamilton King [1852 - 1912], wrote:

"Truly the King loved this man. Siam has paid him high tribute, and through him we feel that our country has been honored. "

The king subsequently granted a yearly pension of 350 pounds to the mother of this American who had served Siam so well, and contributed to a fund for the purchase of books for the Harvard University Library in memory of Strobel. At a meeting of the fellows and president of Harvard University on February 1, 1909, the treasurer read a letter sent directly to the librarian from Jens Westengard:


Abb.: Ex Libris Stiftung Strobel, Harvard College Library

"Acting General Advisor to the Government of Siam, dated December 15, 1908, presenting Harvard College with the sum of 398-13-8 pounds, which represented the amount of subscriptions raised in Siam for a memorial to Professor Edward H. Strobel to take the form of a fund, the income of which is to be directed to the purchase, for the College Library, of books on Siam. Of this sum, His Majesty the King of Siam contributed about 80 pounds, and His Royal Highness the Crown Prince about 35 pounds.... The Council of The Siam Society also contributed a full set of the Journal of the Society to the present time, and informed Mr. Westengard that they would continue to send the Journal to the Library.""

[Quelle: The Eagle and the elephant : Thai-American relations since 1833 = ความสัมพันธ์ไทย-อเมริกัน ตั้งแต่ พ.ศ. 2376. -- Golden Jubilee ed. = ฉบับกาญจนาภิเซกสมโภช / ed. Patricia Norland [u.a.]. -- Bangkok : United States Information Service, 1997. -- 279 S. : Ill. ; 29 cm. -- ISBN 974-89415-1-5. -- S. 61f. -- Fair use]

1908-01-19


Abb.: Festszelt in Petriu [แปดริ้ว = Chachoengsao - ฉะเชิงเทรา], 1908-01-24
[Bildquelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. ]


Abb.: Lage von Petriu [แปดริ้ว = Chachoengsao - ฉะเชิงเทรา]
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

"Es ist nunmehr endgültig festgesetzt worden, dass die neuen Eisenbahnlinien [nach Petriu - แปดริ้ว = Chachoengsao - ฉะเชิงเทรา] am 24. durch den König eröffnet werden. Das Festzelt ist ein imposanter Bau, der uns auf 10,000 Ticals zu stehen kommen wird. Zur Zeit herrscht eine fieberhafte Tätigkeit in der gesamten Eisenbahnverwaltung wie auch beim königlichen Hausministerium, um alles würdig vorzubereiten."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 160]

1908-01-24

Eröffnung des ersten Teilstücks bis Petriu [แปดริ้ว = Chachoengsao - ฉะเชิงเทรา] der Ostlinie der Eisenbahn (เส้นทางรถไฟสายตะวันออก).


Abb.: Ostlinie der Eisenbahn - เส้นทางรถไฟสายตะวันออก
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]

1908-02-05

Staatliche Kremation von Edward Henry Strobel (1855 - 1908-01-15), US General Adviser der Regierung. Rama V. entzündet persönlich das Feuer.

1908-03-30

Der deutsche Geschäftsträger Hermann Budenbender an den deutschen Reichskanzler Bernhard Heinrich Martin Karl von Bülow  (1849 - 1929):

"Anlass für Kopfzerbrechen über die Ziele und Handlungsspielräume der deutschen Politik in Siam boten Nachrichten über eine bevorstehende, die Aufgabe extraterritorialer Vorrechte beinhaltende Einigung zwischen Siam und Großbritannien. Auch die deutsche Diplomatie hatte zeitweise versucht, sich in Siam eine Klientel von protégés zu schaffen. So beanspruchte man die Schutzherrschaft über die Untertanen des Sultans in Konstantinopel und vertrat darüber hinaus auch die Interessen der Schweiz. Siam hatte zwar nichts dagegen, dass schweizerische und osmanische Interessen von der deutschen Gesandtschaft wahrgenommen wurden, weigerte sich aber, der deutschen Vertretung die Gerichtsbarkeit über Angehörige dieser beiden Staaten zu übertragen, da es keine entsprechenden Verträge Siams mit der Schweiz bzw. dem Osmanischen Reich gab. Als Geschäftsträger Konsul Budenbender erfuhr, dass Großbritannien die Aufgabe extraterritorialer Privilegien in Erwägung ziehe, erkannte er die Aussichtslosigkeit des Unterfangens und empfahl statt dessen, darüber nachzudenken,

„ob es sich nicht empfehlen würde, den derzeitigen Stand der Dinge, wo man hier offenbar augenblicklich den Wert der Gerichtsbarkeit stark überschätzt, zu benutzen und für die Inaussichtstellung des Verzichts auf Jurisdiktion in einigen Jahren jetzt mehr Kompensation zu erhalten als in einigen Jahren für die sofortige Preisgabe selbst."154

In etwa vier bis zehn Jahren, schätzte der Konsul, würden die siamesischen Rechtsreformen abgeschlossen sein; die

„Tüchtigkeit der mit der Arbeit befassten Juristen" lasse es erwarten, „dass das zu schaffende Recht europäischen Anforderungen entspricht."

Als Gegenleistung gedachte Budenbender die Überlassung einer Insel an der malaiischen Westküste zu fordern."

[Quelle: Petersson, Niels P.: Imperialismus und Modernisierung : Siam, China und die europäischen Mächte 1895 - 1914. -- München : Oldenbourg, 2000. -- 492 S. ; 25 cm. -- (Studien zur internationalen Geschichte ; Bd. 11). -- ISBN 3-486-56506-0. -- Zugl.: Hagen, Fernuniv., Diss., 1999. -- S. 324]

1908-04-01

Promulgation des neuen Strafgesetzbuchs (กฎหมายลักษณะอาญา).


Abb.: Titelblatt und Anmerkung des englischsprachigen Originals, das mit geringen Änderungen ins Thai übersetzt wurde.

"In the King of Siam's preamble to the new Penal Code which was promulgated on April 1, 1908, and came into operation on September 21st, his Majesty the king said :

"In the ancient times the monarchs of the Siamese nation governed their people with laws which were originally derived from the Dharmaśāstra of Manu, which was then the prevailing law among the inhabitants of India and the neighbouring countries."

Such was also the conclusion arrived at by the writer of the present article in a paper read before the Siam Society of Bangkok in 1905, in which the writer endeavoured to show by textual comparisons that the ancient Siamese laws were derived from the Manuic laws of India.

[...]

The ancient Siamese Law Concerning Slaves (Laxana Tart) classified slaves as follows :

(1) Slaves whom you have redeemed from other money masters, (2) slaves who have been born of slaves in a person's house, (3) slaves a person has inherited from his father and mother, (4) slaves whom a person has received from others by way of gift, (5) slaves a person has helped out of punishment, (6) those who have become slaves by having been fed when rice was dear, and (7) those who have been brought back as captives from war.

[...]

Of all the ancient Siamese laws the Law of Husband and Wife (Laxana Pua Mia) is the least like its Indian original. This is undoubtedly due to difference of religion, race, and custom, all which play so important a part in regulating the domestic relations of a people.

Such were the laws which the ancient Kings of Siam adopted from India. It would indeed be a hopeless task for any one to attempt to ascertain how far these laws still obtain and how far they are obsolete except for the painstaking effort of H.K.H. Prince Rajaburi, Minister of Justice, who has brought out an edition of these laws in two volumes commonly known as "Kot-Mai Rajaburi" (the Law of Rajaburi) or "Kot-Mai Song Lem" (the Law of the Two Volumes). Prince Rajaburi has edited these volumes, with numerous footnotes and a complete index showing which sections have been modified and which sections have been repealed.

It follows that the present-day Siamese laws consist of such parts of the ancient laws as have not been repealed or as have been confirmed by decisions of the highest court as being still valid, such laws as have been enacted in recent times, and the decisions of the highest court.

After the courts were remodelled in 1892, the first laws wanted were naturally those of procedure and evidence in civil and criminal matters.

The Law of Evidence enacted in 1895, which repeals the ancient Law Concerning Witnesses in toto, is a thoroughly up-to-date law of evidence. This was followed by the enactment of a series of other laws, such as the Law of Criminal Procedure, the Law of Civil Procedure, the Law Abolishing Slavery &c.

The conclusion of a treaty with Japan in 1898, consenting to the exercise of Japanese consular jurisdiction in Siam but providing for its eventual surrender by Japan on the completion and coming into effect of the Siamese Codes—i.e., the Penal Code, the Civil Code, the Codes of Procedure, and the Law of Organisation of Courts—and the subsequent conclusion of a revised treaty with France, providing for the immediate relaxation of French consular jurisdiction in Siam as regards French Asiatic subjects and protégés and providing for the final surrender of such jurisdiction by France on the completion and coining into effect of the Siamese codes, including a Commercial Code, were certainly a strong incentive to Siam to put the law reforms which she was already carrying out on a more extensive and fundamental scale.

The first fruit of Siam's effort in this direction was the promulgation of the Penal Code in April, 1908. This code, which may be said to be the product of French, Japanese, Siamese, and English influences combined, taking from the law systems of these and other countries what is believed to be the best in them, consists of 340 short and clear articles, and is, like most other penal codes, divided into two parts.

The first part contains general principles of criminal jurisprudence applicable throughout the whole code, such as "Application of Criminal Laws," "Punishments," "Causes Excluding or Lessening Criminal Liability," "Attempt," "Participation," "Concurrence of Offences," "Recidivism," "Prescription," &c.

The second part deals with specific offences grouped under the following headings :

  1. Offences against the King and the State ;
  2. Offences relating to Public Administration ;
  3. Offences relating to Public Justice ;
  4. Offences against Religion ;
  5. Offences against the Public Safety of Persons and Property ;
  6. Offences against Morality ;
  7. Offences against Life and Body ;
  8. Offences against Liberty and Reputation ;
  9. Offences against Property ;
  10. Petty Offences.

As a temporary measure pending the enactment of a more complete Code of Civil Procedure and Law of Organisation of Courts, all the laws and regulations relating to these subjects, comprising over twenty enactments, were consolidated and amended, and enacted in 1908 as "An Act Consolidating and Amending the Organisation of the Courts of Justice and the Civil Procedure."

An important step taken in the direction of commercial law during the same year was the enactment of the much-needed Bankruptcy Law. For several years past the want of the Bankruptcy Law has been the cause of bitter complaint on the part of the European mercantile community in Siam. With the enactment of this law, it has now become possible for creditors to take steps for placing the property of bankrupts in the hands of an Official Receiver for distribution amongst them.

Good progress is being made in the collection of material for the Code of Criminal Procedure and the Civil Code. It is confidently believed that in five years' time from the date of this article (1908) Siam will be provided with all the codes of laws mentioned in her treaties with France and Japan."

[Quelle: T. Masao in: Twentieth century impressions of Siam : its history, people, commerce, industries, and resources / ed. in chief: Arnold Wright. -- London [etc.] : Lloyds, 1908. -- S. 91ff.]

Beispiel: Art. 260ff.: Abtreibung

"Abortion

Article 260 - every woman who aborts herself, or consents to having an abortion performed by another person, shall be punished by imprisonment for up to three years and by a fine of up to 100 ticals, or by one of these two penalties alone.

Article 261 - a person who performs an abortion on a woman with her consent shall be punished by imprisonment from one month to three years and by a fine of 20-500 ticals.

Article 262 - when the offence mentined in Article 261 is committed by a doctor, a midwife or a person acting in expectation of payment, the penalties shall be increased by one-third.

Source: Padoux n.d. (translated from French by Wendy Cosford)."

[Quelle: Whittaker, Andrea <1967 - >: Abortion, sin, and the state in Thailand. -- London : RoutledgeCurzon, 2004. -- 189 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 041533652X. -- S. 34]

1908-04-03

Der britische Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary Ralph Spencer Paget (1864 - 1940) an den britischen Außenminister Edward Grey, 1st Viscount Grey of Fallodon (1862 - 1933):

„No country that I know or has adopted the system or Advisers to the same extent. The Administration of Siam is Siamese only in name, in actual truth it is an Administration of foreign, mostly British, Advisers ... To withhold the privilege of Jurisdiction over British subjects for any length of time from a country in which such conditions prevail would imply, either that our officials are incompetent, or that the Siamese Government neglect their Advice. Neither is the case".

[Zitiert in: Petersson, Niels P.: Imperialismus und Modernisierung : Siam, China und die europäischen Mächte 1895 - 1914. -- München : Oldenbourg, 2000. -- 492 S. ; 25 cm. -- (Studien zur internationalen Geschichte ; Bd. 11). -- ISBN 3-486-56506-0. -- Zugl.: Hagen, Fernuniv., Diss., 1999. -- S. 345]

1908-04-07 - 1916-12-07

 Herbert Henry Asquith (1852 - 1928) ist Prime Minister Großbritanniens.


Abb.: Herbert Henry Asquith / von Leslie Ward (1851 - 1922)
[Bildquelle: Vanity fair. -- 1891-08-01 / Wikimedia. -- Public domain]

1908-04-10

Bericht des Obersten Schulinspektors Phra Phaisan Sinlapasat (Sanan Thephatsadin) [หลวงไพศาลศิลปศาสตร์ (สนั่น เทพหัสดิน ณ อยุธยา), 1876 - 1943] an den König über seine Inspektionsreise im Monthon Phuket (มณฑลภูเก็ต)

"In his report, submitted in April 1908, Phra Phaisan called attention to the necessity of assimilating the Chinese of Phuket [ภูเก็ต] into Thai society, thereby avoiding the creation of a special "Baba" [爸爸] Chinese society as in the Straits Settlements, and viewed as potentially dangerous both the Chinese schools of Phuket, which taught only in Chinese, and the growing tendency of local Chinese families to send their sons to Penang or Singapore for their education. He recommended that a government secondary school, teaching Thai, English, Chinese, and Malay, be established in Phuket so as to compete with the educational opportunities available in Malaya and that the government generally aid Chinese education on the condition that such schools offer Thai instruction. He urged that each müang [เมือง] (province) in the monthon [มณฑล] have at least one primary school which also should offer special instruction in such subjects as tin mining. Finally, he insisted upon the abolition of one form of blatant social discrimination which long had existed throughout Thailand: the custom of prefixing the names of Chinese with the racial designation "chin" [จีน] (Chinese) instead of the common Thai "nai" [นาย] (mister).

The general problem of extending educational opportunities in monthon Phuket was nothing less than a financial problem. Elementary education in the monasteries depended mainly upon the more rigorous application of the Sangha law [พระราชบัญญัติ. ลักษณะปกครองคณะสงฆ์ ร.ศ.๑๒๑], but a major extension of primary and secondary education would be expensive. Both types of education needed a continuity of direction and control and stable sources of financial support which could not be secured under existing procedures in an area with what amounted to a "frontier" society. Phra Phaisan recommended that education committees be established at the monthon, müang, and district levels, composed of high administrative officials, the education commissioner, the head abbots (chao khana [เจ้าคณะ]), schoolteachers, and influential citizens. Their duties would be the financial support of the designated monastery and school of their locality. In supporting these institutions they might follow the common procedure of leading regular public subscriptions, or they might follow the example of ad hoc committees already operating in Phuket [ภูเก็ต] and Trang [ตรัง], which had been given the right to collect rents on stalls in the markets of the towns. In such cases, they might share the revenues so collected with local hospitals and dispensaries."

[Quelle: Wyatt, David K. <1937 - 2006>: The politics of reform in Thailand : education in the reign of King Chulalongkorn. -- New Haven : Yale UP, 1969. -- 425 S. : Ill. ; 23 cm. -- (Yale Southeast Asia studies ; 4). -- SBN 300-01156-3. -- S. 337f.]


Abb.: Lage von
Phuket [ภูเก็ต] und Trang [ตรัง]
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1908-04-18

Tod von Luang Po Chaem (หลวงพ่อแช่ม, geb 1827), Wat Chalong (วัดไชยธาราม = วัดฉลอง), Phuket

 
Abb.: Luang Po Chaem (หลวงพ่อแช่ม)


Abb.: Lage von Wat Chalong (วัดไชยธาราม = วัดฉลอง)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1908-04-20

"Sehr viele von den gut situierten Leuten hier, besonders Siamesen, sind zum Automobil übergegangen, welches auf den Straßen Bangkoks eine wichtige Rolle spielt. Wahrscheinlich unterschätzen manche Besitzer die Unterhaltungskosten, die im Anfang natürlich gering, mit der Zeit aber größer werden. Auch soll die Lebensdauer des Automobils infolge der feinen und den raschen Stoß Wirkungen ausgesetzten Maschinenteile, namentlich als elegantes Gefährt, nicht viel mehr als fünf Jahre betragen. Das wären also 20% Abschreibung pro Jahr auf die bedeutenden Beschaffungskosten. Da bleibe ich doch lieber bei unserem Ponygefährt. Dieses kostet komplett 1650 Ticals, nämlich der Wagen 800 Ticals, zwei Ponys 550 Ticals und das Geschirr 300 Ticals."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 161]

1908-05-07

Sechzigstes Regierungsjubiläum von

Seine Kaiserliche und Königliche Apostolische Majestät
Franz Joseph
von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich,
König von Ungarn und Böhmen, von Dalmatien, Kroatien, Slawonien, Galizien, Lodomerien und Illyrien;
König von Jerusalem etc.;
Erzherzog von Österreich;
Großherzog von Toskana und Krakau;
Herzog von Lothringen, von Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain und der Bukowina;
Großfürst von Siebenbürgen, Markgraf von Mähren;
Herzog von Ober- und Niederschlesien, von Modena, Parma, Piacenza und Guastalla, von Auschwitz und Zator, von Teschen, Friaul, Ragusa und Zara;
Gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, von Kyburg, Görz und Gradisca;
Fürst von Trient und Brixen;
Markgraf von Ober- und Niederlausitz und in Istrien;
Graf von Hohenems, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.;
Herr von Triest, von Cattaro und auf der Windischen Mark;
Großwojwode der Wojwodschaft Serbien
etc., etc.


Abb.: Erinnerungspostkarte 1908

1908-06-25

Der deutsche Geschäftsträger Hermann Budenbender schlägt dem deutschen Reichskanzler Bernhard Heinrich Martin Karl von Bülow  (1849 - 1929) vor, China um die Schutzherrschaft über die in Siam lebenden Chinesen nachzusuchen und so dem deutschen Vertretung in Bangkok eine bedeutende Klientel zu verschaffen.

1908-08-11

Paris (Frankreich): Uraufführung des ersten Zeichentrickfilms der Welt: Fantasmagorie von Émile Cohl (1857 - 1938).

Klicken: Fantasmagorie

Video: Fantasmagorie / von Émile Cohl, 1908

[Quelle der ogv-Datei: Wikimedia. -- Public domain]

1908-08-20

"Die siamesische Regierung hat in Japan [von Kawasaki - 川崎造船] drei Torpedoboote und einen Torpedozerstörer bauen lassen, welcher mit japanischer Bemannung vor einiger Zeit hier angekommen ist."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 164]

Die drei Torpedoboote:


Abb.:
หมายเลข 3

1908-09-06

"Deutschlands Politik in Siam ist, die Vorrechte Englands und Frankreichs auf Beeinflussung des Landes in politischer und wirtschaftlicher Beziehung anzuerkennen. Es ist lediglich der Privatinitiative überlassen, die errungene Stellung zu erhalten und zu erweitern. Der französische Einfluss wächst währenddes zusehends, nicht nur in Bezug auf Handel, sondern auch durch Übernahme von Franzosen in hohe siamesische Staatsstellen. Englands Stellung wird allem Anschein nach ebenfalls nach Abschluss des in Vorbereitung begriffenen Vertrages erheblich gewinnen. Relativ wird Deutschland hier infolge dessen immer weiter zurückgedrängt."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 164]

1908-09-21

Das neue Strafgesetzbuch (กฎหมายลักษณะอาญา) tritt in Kraft. Der König erlässt dazu eine Erklärung  Auszug:

"When all the nations noticed that the Japanese legal and court systems were well-organized in the same way as those of the Western nations, they agreed to revise the treaties, to abolish consular jurisdiction, and to transfer the control of the foreign subjects residing in Japan to the jurisdiction of the Japanese legal system.... The nations which are suffering from similar difficulties will be able to proceed in the same way"

[Zitiert in: Charivat Santaputra [จริย์วัฒน์ สันตะบุตร]: Thai foreign policy 1932-1946. -- Bangkok : Thai Khadi Research Institute, Thammasat University, 1985. -- 465 S. ; 21 cm. -- ISBN 974-335-091-8. -- S. 128]

1908-09-27

Der erste Ford Model T verlässt die Fabrik. Bis 1972 ist es das meistverkaufte Automobil der Welt.


Abb.: 1908 Ford Model T (3), Deutsches Museum, München
[Bildquelle: Georg Schwalbach. -- http://www.flickr.com/photos/7960563@N07/5997068860. -- Zugriff am 2013-06-03. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung)]

1908-10

Gesetz über den Goldstandard: Prägung von 10-Baht-Münzen aus Gold. Einrichtung eines Special Reserve Fund zur Intervention bei Währungsschwankungen.

1908-10-16

Die Deutsch-Asiatische Bank (DAB) will ihre  Beteiligung von 11% an der Siam Commercial Bank abstoßen. Das deutsche Auswärtige Amt bringt die DAB von diesem Vorhaben ab, da dies dem deutschen Ansehen in Siam abträglich wäre.

1908-10-07


Abb.: "A wonderful arch erected at Bangkok, Siam, to welcome home king Chulalongkorn". -- In: Christian herald <New York, USA>. -- 1908-10-07. -- Titelblatt

1908-10-13

Das Haber-Bosch-Verfahren zur industriellen Herstellung von Ammoniak wird angemeldet. Damit wird die Herstellung von Kunstdünger im großen Maßstab ermöglicht.


Abb.: Hochdruck-Reaktor (Stahl) zur Ammoniak-Synthese nach dem Haber-Bosch-Verfahren. Erbaut 1921 von der Badischen Anilin- und Sodafabrik AG Ludwigshafen am Rhein. Aufgestellt auf dem Gelände der Universität Karlsruhe.
[Bildquelle: Drahkrub / Wikimedia. -- GNU FDLicense]

1908-10-19

Bangkok Times: In Paknam (ปากน้ำ; heute: Samut Prakan - สมุทรปราการ) und in Samut Songkhram (สมุทรสงคราม) werden beim jährlichen Tempelfest Filme vorgeführt.


Abb.: Lage von Paknam (ปากน้ำ; heute: Samut Prakan - สมุทรปราการ) und in Samut Songkhram (สมุทรสงคราม)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1908-11

Da die Bauern Nordosttthailands wenig Interesse an den Seidenproduktion-Schulen in Korat (โคราช) und Buri Ram (บุรีรัมย์) zeigen, werden Instruktoren in acht seidenproduzierenden Distrikten Nordostthailands stationiert. Die Schule und Versuchsanstalt für Seidenproduktion in Bangkok wird geschlossen.

1908-11-08

"Wir stehen jetzt mitten in den Krönungsfestlichkeiten. Das Wetter ist leider recht ungünstig. Bei der Enthüllung des eigenen Reiterstandbildes hielt der König eine bemerkenswerte Rede an seine Umgebung und das Volk. Als Hauptmerkmal seiner Regierungszeit bezeichnete er die Veränderung der politischen Gestaltung der Nachbarländer Siams. Aus unabhängigen Staaten sind europäische Kolonien geworden. Er erkannte es daher als seine Aufgabe, um die Unabhängigkeit des eigenen Landes zu wehren, der westlichen Kultur Eingang zu verschaffen unter gleichzeitiger Schonung alter Sitten und Gewohnheiten. Er führte aus, dass er die Zuversicht habe, hierzu den richtigen Weg eingeschlagen zu haben.

Dazu möchte ich bemerken: Sehr richtig! Bemerkenswert ist die Sorgfalt, welche die Siamesen auf die Ausbildung ihrer Armee legen.

Die Siamesen sind zweifellos die friedlichsten Menschen der Welt, aber ich zweifle nicht daran, dass, wenn der schon seit fünfzehn Jahren andauernde Teilungsprozess eine gewisse Grenze erreicht haben wird, Siam seine Unabhängigkeit mit dem Schwerte in der Hand verteidigen wird.

Die Strecke Pitsanulok-Ban Dara [พิษณุโลก - บ้านดารา] ist vorgestern, am Krönungstage, dem Betrieb übergeben worden. Wir haben jetzt 844 km in Betrieb."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 167f.]


Abb.: Lage der
Strecke Pitsanulok-Ban Dara [พิษณุโลก - บ้านดารา]
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1908-11-11

Enthüllung des Reiterstandbilds Ramas V. (พระบรมรูปทรงม้า) auf dem Dusit Palace Plaza (ลานพระราชวังดุสิต) in Bangkok


Abb.: Lage des Reiterstandbilds Ramas V. (พระบรมรูปทรงม้า)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


Abb.: Enthüllung des Reiterstandbilds Ramas V. (พระบรมรูปทรงม้า) auf dem Dusit Palace Plaza (ลานพระราชวังดุสิต) in Bangkok, 1908-11-11


Abb.: Reiterstandbild Ramas V. (พระบรมรูปทรงม้า) auf dem Dusit Palace Plaza (ลานพระราชวังดุสิต) in Bangkok
[Bildquelle: 2T / Wikimedia. -- GNU FDLicense]


Abb.: Briefmarke zur Einweihung des Reiterstandbilds Ramas V. (พระบรมรูปทรงม้า)
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]

"The Equestrian Statue of King Chulalongkorn Rama V the Great was erected in 1908 two years before his death from a fund raised by the Thai people. The statue was cast in Paris by a French craftsman. The remainder of the fund was spent by King Rama VI on the establishment of Chulalongkorn University, which was named after King Chulalongkorn, Rama V."

[Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Royal_Plaza. -- Zugriff am 2011-10-25]

1908-11-11

Feierlichkeiten zum 40jährigen Thronjubiläum Ramas V.

1908-11-13 - 1912-02-12

Xuāntǒng (宣統, 1906 - 1967) ist der letzte Kaiser von China.


Abb.: Kaiser Xuāntǒng (宣統) auf dem Schoß seines Vaters, 1909-02-28
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]

"Aisin Gioro Pǔ Yí [pʰu iː] (chinesisch 愛新覺羅•溥儀 / 爱新觉罗•溥仪 Aìxīnjuéluó Pǔ Yí; * 7. Februar 1906 in Peking; † 17. Oktober 1967 ebenda), 1908 bis 1912 (sowie im Zuge einer knapp zweiwöchigen Restaurationsperiode 1917) der letzte Kaiser von China unter der Regierungsdevise Xuāntǒng (宣統 / 宣统), 1934 - 1945 Kaiser von Mandschuku (滿洲國) unter der Ära Kāngdé (康德)."

[Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Puyi. -- Zugriff am 2011-11-26]

1908-11-14

Tod des Kaisers Guāngxù (同天崇運大中至正經文緯武仁孝睿智端儉寬勤景皇帝, 1871 - 1908) von China. Die konservativen Chinesen Bangkoks veranstalten am Tian Fah Hospital ( 泰京天華慈善醫院 / โรงพยาบาลเทียนฟ้า) aufwendige Trauerriten für den verstorbenen Kaiser sowie die am. 15.11. verstorbene Kaiserinwitwe. Das führt zu einem offenen Konflikt mit den Tongmenghui (同盟會‚ Gesellschaft der (revolutionären) Allianz), den Anhängern Sun Yatsen's (孫逸仙 , 1866 - 1925).


Abb.: Guāngxù (同天崇運大中至正經文緯武仁孝睿智端儉寬勤景皇帝), 1906
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]

1908-11-15

Gold Standard Act.

1908-11-15

Tod der Kaiserinwitwe und zeitweisen Regentin Chinas, Cixi (孝欽慈禧端佑康頤昭豫莊誠壽恭欽獻崇熙配天興聖顯皇后/ ᡥᡳᠶᠣᠣᡧᡠᠩᡤᠠ ᡴᠣᠪᡨᠣᠨ ᠵᡳᠯᠠᠨ ᡥᡡᡨᡠᡵᡳ ᡨᠠᠪ ᡴᠠᡵᠮᠠᠩᡤᠠ ᠨᡝᠯᡥᡝ ᡠᠵᡳᠩᡤᠠ ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ ᡶᡠᠵᡠᡵᡠᠩᡤᠠ ᡨᠣᠪ ᡠᠨᡝᠩᡤᡳ ᠵᠠᠯᠠᡶᡠᠩᡤᠠ ᡤᡠᠩᡤᡝᠴᡠᡴᡝ ᡴᠣᠪᡨᠣᠨ ᡶᡝᠩᡴᡳᠨ ᠸᡝᠰᡳᡥᡠᠨ ᡨᠠᡳᡶᡳᠨ ᠠᠪᡴᠠ ᡩᡝ ᠠᡩᠠᠪᡠᡥᠠ ᡝᠨᡩᡠᡵᡳᠩᡤᡝ ᠪᡝ ᠶᡝᠨᡩᡝᡥᡝ ᡳᠯᡝᡨᡠ ᡥᡡᠸᠠᠩᡥᡝᠣ, 1835 - 1908).


Abb.: Cixi (孝欽慈禧端佑康頤昭豫莊誠壽恭欽獻崇熙配天興聖顯皇后), 1905
[Bildquelle: Hubert Vos (1855 - 1935) / Wikimedia. -- Public domain]

1908-11-19

Grundsteinlegung zur Ananta-Samakhom-Thronhalle (พระที่นั่งอนันตสมาคม).

An dem Bau sind u.a. folgende Künstler beteiligt


Abb.: Lage der Ananta Samakhom Thonhalle (พระที่นั่งอนันตสมาคม)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


Abb.: Grundsteinlegung zur Ananta Samakhom Thonhalle (พระที่นั่งอนันตสมาคม)


Abb.: Ananta Samakhom Thonhalle (พระที่นั่งอนันตสมาคม)
[Bildquelle:
Martinp1 / Wikimedia. -- GNU FDLicense]


Abb.: Carlo Allegri
[Bildquelle: Twentieth century impressions of Siam : its history, people, commerce, industries, and resources / ed. in chief: Arnold Wright. -- London [etc.] : Lloyds, 1908. -- S. 292]

"Die Ananta-Samakhom-Thronhalle (Thai พระที่นั่งอนันตสมาคม - Aussprache: [pʰráˑtʰîːˑnâŋˑʔàˑnanˑsàˑmaːˑkʰom], auch Ananda-Samakhom-Thronhalle) ist eine Thron- und Empfangshalle im Palast- und Regierungsviertel Dusit in Bangkok. Sie ist Teil des Dusit-Palastes (Phra Ratchawang Dusit).

Der Bau im Stil der europäischen Renaissance und Neo-Klassik wurde 1908 von König Chulalongkorn (Rama V.) in Auftrag gegeben, um auch im Dusit-Palast Audienzen wie in der Amarin-Winichai-Thronhalle des Großen Palastes abhalten zu können. Als Namen wählte er „Phra Thinang Ananta Samakhom“ (Ananta-Samakhom-Thronhalle) nach einer Thronhalle des Großen Palastes, die abgerissen werden musste. Die Grundsteinlegung erfolgte am 19. November 1908 zum 40. Thronjubiläum des Königs. Vollendet wurde die Thronhalle erst 1915 unter Chulalongkorns Nachfolger König Vajiravudh (Rama VI.).

Das Gebäude misst 49,5 Meter in der Breite, 112,5 Meter in der Länge und 47,5 Meter in der Höhe und wird von der großen mittleren Kuppel beherrscht, die Fassade ist mit Carrara-Marmor verkleidet. In der Baukommission waren, neben den zwei thailändischen Bauleitern Chao Phraya Yommaraj (Pan Sukhum) und Phraya Prachakorn Kitvijarn (O Amatayakul), nur italienische Künstler vertreten: die beiden Architekten Mario Tamagno und Annibale Rigotti, der Assistent Carlo Allegri, der Ingenieur E.G. Gallo sowie die beiden Maler Galileo Chini und C. Riguli. Auf den Gemälden im Inneren sind Großtaten der (bis dahin) sechs Herrscher der Chakri-Dynastie dargestellt.

Quellen
  • Naengnoi Suksri: Palaces of Bangkok: Royal Residences of the Chakri Dynasty. Thames & Hudson Ltd., London 1996, ISBN 978-0500974469"

[Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Ananta-Samakhom-Thronhalle. -- Zugriff am 2012-03-26]

1908-11-08

"Die Krönungsfestlichkeiten sind vorüber. Am 16. war wie üblich großer Ball im Auswärtigen Amt. Es sollen hundert Einladungen hierzu ergangen sein. Das Menschengedränge war allerdings sehr groß. Am 18. war Truppenrevue auf dem großen Platze vor dem Maha Chakri Palast [พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท]. Es standen da an 15 000 Mann in Reih und Glied. Der König fuhr im Wagen die Fronten entlang. Sodann erfolgte der Vorbeimarsch in Halbzügen. Die Truppen machten einen recht guten Eindruck, was um so anerkennenswerter ist, als sich in der gesamten siamesischen Landarmee kein europäischer Offizier befindet. Jetzt werden die Soldaten wieder in ihre Garnisonen zurückbefördert. Unser Betriebschef hat deshalb zur Zeit alle Hände voll zu tun.

Vorgestern Abend war ich in das Dusitparkpalais [พระราชวังดุสวนสิต] zu einer Theatervorstellung eingeladen. Es spielte eine burmesische Truppe. Während der Vorstellung rief der König einen großen Teil der geladenen Gäste, darunter auch mich, einzeln heran und gab ihnen eine Radierung seines im vorigen Jahre in Paris gemalten Ölbildes. Man sagt, der König habe dem Maler 100 000 frcs für das Bild bezahlt.

Als erste Regierungshandlung nach der Krönungsfeier hat der König das Gesetz über die Einführung der Goldwährung vollzogen. Damit ist den Kursschwankungen des Ticals im Verkehr mit den Goldländern ein für allemal ein Riegel vorgeschoben. Der Wert des Ticals ist auf 55,8 centigramm Gold festgesetzt. Da nach dem deutschen Münzgesetz der Wert der Mark 35,8 centigramm Gold ist, so ergibt sich als Kurs des Ticals 1,55 Mark.

Im siamesischen Staatsdienst befinden sich nach einer von mir gemachten und der Wirklichkeit wohl ziemlich nahe kommenden Zusammenstellung 228 Europäer, darunter

  • 110 Engländer,
  • 45 Deutsche,
  • 42 Dänen,
  • 13 Italiener,
  • 8 Holländer,
  • 7 Franzosen und
  • 3 Amerikaner.

 

  • Die Engländer sind zumeist in den folgenden Departments untergebracht: Survey, Mining, Police, Education, Justice, Customs. Außerdem sind sämtliche europäische Stellen in den siamesisch-malaiischen Staaten von Engländern besetzt.
  • Die Deutschen sind fast alle, 35, bei der Eisenbahn bedienstet.
  • Die Dänen stellen das europäische Kontingent der Marine,
  • die Italiener im Public Works Department.
  • Die Holländer haben das Irrigation Department inne.
  • Die Franzosen sind Richter und Ingenieure der Stadtbauverwaltung, welche staatlich ist.
  • Die höchste europäische Stellung, General Adviser, wird von einem Amerikaner bekleidet."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 168ff.]

1908-11/12

Der chinesische Revolutionär und spätere Staatspräsident Dr. Sun Yat-sen (孫逸仙, 1866 - 1925) weilt zu einem zehntägigen Besuch in Siam. Er wird u.a. von Sophon-Petcharat (โสภณเพชรรัตน์) (Tia Giangsam von der Firma Gim Seng Lee/Jin Cheng Li - 金成利) offiziell empfangen. Am 1908-12-01 hält er in Bangkokvor über 100 Chinesen eine Rede, in der er die Institution der Monarchie angreift. Später hält er noch in China Town eine Rede, in der er zum Sturz der Manchu-Dynastie Chinas und zur finanziellen Unterstützung des Umsturzes aufruft. Daraufhin wird er von den Thai-Behörden des Landes verwiesen.


Abb.: Die vier Banditen (四大寇 / 清末四大寇, nach einem Foto von ca. 1888) / Dr. Sun Yat-sen-Museum (孫中山紀念館展品), Hongkong, 2006
V. l. n. r.: Yeung Hok-ling (楊鶴齡, 1868 - 1934), Sun Yat-sen (孫逸仙, 1866 - 1925), Chan Siu-bak, 陳少白, 1869 – 1934),  Yau Lit (尢列, 1864 – 1936). Stehend: Kwan King-leung (關景良, 1869 - 1945)
[Bildquelle: Tong Kam Semo / Wikimedia. -- GNU FDLicense]

1908-12-20


Abb.: Lage von Uttaradit (อุตรดิตถ์)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

"Das rollende Material für die im nächsten Jahre zu eröffnende Utaraditlinie [อุตรดิตถ์] hatten wir international ausgeschrieben. Die zahlreich eingelaufenen Angebote wurden am 30. Oktober in Anwesenheit der Interessenten geöffnet. Aufgrund der Ergebnisse schlug ich der Regierung vor, das Material wie folgt zu vergeben:
  • Personenwagen an die deutsche Firma Lindner [Gottfried Lindner AG] in Halle für 24150 Pfund,
  • Schotterwagen an die belgische Firma Braine le Comte für 2918 Pfund und
  • Güterwagen an die holländische Firma Enthoven in Delft für 8203 Pfund.

Die zahlreichen englischen Angebote waren wesentlich teurer. Der französische Minister hat jetzt die siamesische Regierung ersucht, die Schotterwagen statt an Braine le Comte an die französische Firma Dyle et Bacalau zu vergeben. Die Siamesen werden wegen ihrer politischen Schwäche dem französischen Verlangen entsprechen müssen. Es liegt aber auch eine Brüskierung Deutschlands vor. Ich hatte zuerst die Absicht, dem deutschen Gesandten hiervon Mitteilung zu machen, habe aber davon abgesehen, da dieser meiner Beurteilung nach nicht in der Lage sein wird, mit Erfolg gegen die französische Forderung auftreten zu können. Die Franzosen sind hier die Stärkeren, da sie von den Engländern gestützt werden."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 170]

1908-12-01

Der chinesische Revolutionsführer Sun Yat-Sen (孫逸仙, 1866 - 1925), der sich 10 Tage in Siam aufhält, spricht vor dem Chinese Club und kritisiert die absolute Monarchie.


Abb.: Sun Yat-Sen (孫逸仙), 1908
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]

1908-12-27

Rama V. an Benbadhanabongse, Prinz von  Phichai (พระเจ้าบรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้าเพ็ญพัฒนพงศ์ กรมหมื่นพิไชยมหินทโรดม, 1884 – 1909), Leiter des Sericulture Department zur Förderung der Seidenproduktion:

"Government [sericulture] instructors, who take up appointments in the provinces, attempt to administer through force and compulsion. They do not offer guidance to the people as to how to make a living [from sericulture]. They become loud and irritated as a result of the most trivial misunderstanding, as if they were noblemen or senior officials. This does them no good. On the contrary, the people come to hate them, to become fed up with them. As a result, although the people might learn [the new techniques], they have been so antagonized that they stubbornly refuse to put their new knowledge to practical use. The success of advice and guidance such as this depends upon acquiescence and kindness, upon attempting to explain [to the people] the benefits [of the new methods]. It does not depend upon coercion."

[Übersetzt in: Brown, Ian <1947 - >: Government initiative and peasant responde in the Siamese silk industry, 1901 - 1913. -- In: Journal of the Siam Society. -- 68,2 (1980). -- S. 42]


Verwendete Ressourcen

ausführlich: http://www.payer.de/thailandchronik/ressourcen.htm


Phongpaichit, Pasuk <ผาสุก พงษ์ไพจิตร, 1946 - > ; Baker, Chris <1948 - >: Thailand : economy and politics. -- Selangor : Oxford Univ. Pr., 1995. -- 449 S. ; 23 cm. -- ISBN 983-56-0024-4. -- Beste Geschichte des modernen Thailand.

Ingram, James C.: Economic change in Thailand 1850 - 1870. -- Stanford : Stanford Univ. Pr., 1971. -- 352 S. ; 23 cm. -- "A new edition of Economic change in Thailand since 1850 with two new chapters on developments since 1950". --  Grundlegend.

Akira, Suehiro [末廣昭] <1951 - >: Capital accumulation in Thailand 1855 - 1985. -- Tokyo : Centre for East Asian Cultural Studies, ©1989. -- 427 S. ; 23 cm.  -- ISBN 4896561058. -- Grundlegend.

Skinner, William <1925 - 2008>: Chinese society in Thailand : an analytical history. -- Ithaca, NY : Cornell Univ. Press, 1957. -- 459 S. ; 24 cm. -- Grundlegend.

Mitchell, B. R. (Brian R.): International historical statistics : Africa and Asia. -- London : Macmillan, 1982.  -- 761 S. ; 28 cm.  -- ISBN 0-333-3163-0

Kludas, Arnold <1929 - >: Die Seeschiffe des Norddeutschen Lloyd 1857 bis 1970. -- Augsburg : Bechtermünz, 1998. -- 165 + 168 S. : Ill ; 28 cm. -- ISB 3-86047-262-3. -- Standardwerk.

Ongsakul, Sarassawadee <สรัสวดี อ๋องสกุล>: History of Lan Na / translated by Chitraporn Tanratanakul. -- Chiang Mai : Silkworm, 2005. -- 328 S. : Ill. ; 23 cm. -- ISBN974-9575-84-9. -- Originaltitel: ประวัติศาสตร์ลัานนา (2001)

Barmé, Scot: Woman, man, Bangkok : love, sex, and popular culture in Thailand. --  Lanham : Rowman & Littlefield, 2002. -- 273 S. : Ill. ; 24 cm. --  ISBN 0-7425-0157-4

Van Beek, Steve <1944 - >: Bangkok, then and now. -- 2. ed. -- Nonthaburi : AB Publications, 2001. -- 131 S. : Ill. 22 x 29 cm. -- ISBN: 974-87616-0-6

ศกดา ศิริพันธุ์ = Sakda Siripant: พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว พระบิดาแห่งการถ่ายภาพไทย = H.M. King Chulalongkorn : the father of Thai photography. --  กรุงเทพๆ : ด่านสุทธา, 2555 = 2012. -- 354 S. : Ill. ; 30 cm. -- ISBN 978-616-305-569-9

ไกรฤกษ์ นานา = Krairoek Nana <1957 - >: ร้อยภาพ ร้อยแผ่นดิน ร้อยปีแห่งวันสวรรคต สมเด็จพระปิยะมหาราช = King Chulalongkorn's centenary memorial. -- กรุงเทพฯ : SCB, 2554 [= 2011]. -- 303 S. : Ill. ; 24 cm. --  ISBN: 978-616-244-006-9


Zu Chronik 1909 (Rama V.)