ಕನ್ನಡ


(Bildquelle: PlaneMad/Wikipedia. -- CC-by-sa)

An Elementary Grammar of the Kannada, or Canarese Language

by Thomas Hodson


29. Syntax of the Imperative Mood (§§ 247 - 252)


Zitierweise / cite as:

Hodson, Thomas: An elementary grammar of the Kannada, or Canarese language. --29. Syntax of the Imperative Mood (§§ 247 - 252). -- Fassung vom 2011-08-26. -- URL: http://www.payer.de/hodson/hodson29.htm

First published as:  Hodson, Thomas: An elementary grammar of the Kannada, or Canarese language ; in which every word used in the examples is translated, and the pronunciation is given in English characters. -- 2. ed. -- Bangalore : Wesleyan Mission Press, 1864. -- 128 p. ; 23 cm.

First time published here: 2011-08-26

Revisions:

©opyright: Public domain

This text is part of the section Sanskrit und Indien  of Tüpfli's Global Village Library


If you don't get the diacritics displayed, install a Unicode font like Tahoma.


Syntax [ಪ್ರಯೋಗ prayōga] of the Imperative Mood [ವಿಧಿ vidhi]


247. Let, allow, permit; &c. are sometimes expressed by adding ಕೊಡಿಸು koḍisu, or ಈಸು īsu, cause to give, &c., to the infinitive; as,

248. Verbal nouns in ಉವದು uvadu, or ಓಣ ōṇa, are often used imperatively; as,

249. Occasionally the future tense of the Affirmative mood is used for the imperative; as,

250. The negative imperative is formed by adding ಬೇಡ bēḍa, to the infinitive; as,

251. In commanding inferiors, the particles ಓ ō (masculine) and ಏ ē (feminine) are sometimes added to the 2. pers. sing. imperative; as,

252. Except in the 2nd person singular and plural, all the forms of the imperative are the same.


To 30. Syntax of the Negation (§§ 253 -260)