Chronik Thailands



Alois Payer

Chronik 1859 (Rama IV.)

Zitierweise / cite as:

Payer, Alois <1944 - >: Chronik Thailands = กาลานุกรมสยามประเทศไทย. -- Chronik 1859 (Rama IV.). -- Fassung vom 2016-11-28. -- URL:  

Erstmals publiziert: 2013-07-10

Überarbeitungen: 2016-11-28 [Ergänzungen] ; 2016-04-27 [Ergänzungen] ;  2016-04-13 [Ergänzungen] ; 2015-04-22 [Ergänzungen] ; 2015-03-24 [Ergänzungen] ; 2014-11-04 [Ergänzungen] ; 2014-04-04 [Ergänzungen] ; 2014-01-11 [Ergänzungen] ; 2013-11-25 [Ergänzungen] ; 2013-09-27 [Ergänzungen]

©opyright: Dieser Text steht der Allgemeinheit zur Verfügung. Eine Verwertung in Publikationen, die über übliche Zitate hinausgeht, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Herausgebers.

Dieser Text ist Teil der Abteilung Thailand von Tüpfli's Global Village Library




Gewidmet meiner lieben Frau

Margarete Payer

die seit unserem ersten Besuch in Thailand 1974 mit mir die Liebe zu den und die Sorge um die Bewohner Thailands teilt.


Vorsicht bei den Statistikdiagrammen!

Bei thailändischen Statistiken muss man mit allen Fehlerquellen rechnen, die in folgendem Werk beschrieben sind:

Morgenstern, Oskar <1902 - 1977>: On the accuracy of economic observations. -- 2. ed. -- Princeton : Princeton Univ. Press, 1963. -- 322 S. ; 20 cm.

Die Statistikdiagramme geben also meistens eher qualitative als korrekte quantitative Beziehungen wieder.


1859 undatiert

1859 - 1867

William Orfeur Cavenagh (1820 - 1891) ist Governor Britisch-Indiens für die Straits Settlements. Er vertritt gegenüber Siam bei Konfliktfällen auf der Malaiischen Halbinsel eine Kanonenbootpolitik. Dies wird vom Britischen House of Commons verurteilt.


Rama IV. besucht viele Städte Süd-Siams.


Die 1852 gegründete presbyterianische Samray (สำเหร่) Knabenschule (heute: Bangkok Christian College - โรงเรียนกรุงเทพคริสเตียนวิทยาลัย) lässt ein Mädchen zu.

um 1859

Esther Pradipasena (เอสเธอร์ / เอสเตอร์ ประทีปะเสน, 1843 -1928), Adoptivtochter des US-Missionarsehepaars Stephen (1815/1816 - 1889) und Mary (geb. Lourie) (1820 - 1885) Mattoon, kehrt mit ihren Adoptiveltern aus den USA zurück, wo sie als erste Thai Krankenpflege und Geburtshilfe gelernt hat. Sie ist die erste Thai-Frau, die zum Protestantismus konvertierte. 1863 heiratet sie แน (Nae), den Adoptivsohn von US-Missionar Samuel Reynolds House (1817 - 1899).

Abb.: Esther Pradipasena (เอสเธอร์ ประทีปะเสน)


Es erscheint

Pallegoix, Jean-Baptiste <1805 - 1862>: Statuta missionis siamensis ou Kamnot = กำหนด. -- Bangkok, 1859


In Ningpo (寧波) landen 9 siamesische Handelsschiffe und fahren ab.

Abb.: Lage von Ningpo (寧波)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


In Bangkok ankern insgesamt 14 Hamburger und 5 Bremer Segler.


Ein Siamese unbekannten Namens wandert über den Hafen von New York in die USA ein. Er erhält den Namen George DuPont (1844/1846 - 1900). 1862-08-12 verpflichtet er sich als 18jähriger Freiwilliger bei der Company B der 13th New Jersey Volunteers für drei Jahre. Er nimmt am Amerikanischen Bürgerkrieg teil. 1865-06-26 scheidet er aus dem Militärdienst mit einer Abfindung von $75 aus. 1869-08-02 wird er US-Staatsbürger. 1870 kehrt er nach Bangkok zurück, arbeitet zunächst für den Siam Weekly Advertiser, wird dann Foreign Instructor bei der Armee (Monatsgehalt $50) und wird anschließend Holzhändler. 1889 wird er von Dieben mit Schüssen an beiden Beinen verletzt. Er erstreitet sich eine Pension der USA. 1900-07-18 stirbt er an einem Herzleiden und wird auf dem Protestantischen Friedhof in Bangkok (Grab 720) begraben.

Abb.: Beitrittserklärung von George DuPont zur US-Armee, 1862-08-12
[Bildquelle: -- Zugriff am 2015-04-01. -- Fair use]


Es erscheint:

Wood, William Maxwell <1809 - 188>: Fankwei; or, The San Jacinto in the seas of India, China and Japan. -- New York : Harper, 1859. -- 545 S. -- Wood war "Surgeon of the fleet to the United States East India Squadron" und war beim Abschluss des Treaty of Amity, Commerce, and Navigation von 1856 dabei. -- Über Siam: S. 149 - 262

"The betel-nut chewing—the semi-nude nobilitythe excessive reverence for age and rank, and all its formal external manifestations, were things to wonder at in contrast with our own usages; and called from many expressions of contempt as evidences of barbarism; but I could imagine a Siamese going home and relating his experience of a visit to our ship. I can see him take a seat on his cool mat, surrounded by his large family, and say, "It is wonderful that a people who have acquired so much skill in building ships, and make so many useful instruments, should yet be so stupid and benighted in many of the usages which make life comfortable; and I am not surprised that they desire association with us, to learn some of our wise customs.""

[a.a.O., S. 155.]

"Again, the servility and humiliation of the masses is yielding and submissive beyond conception. I have never seen an approach to it, except among the serfs of Russia in relation to their Emperor and Patriarch. In Siam every man belongs to some superior, and that superior is to the man, what man is to the dog—his God. He prostrates himself upon the ground, and presses his face into the earth before him, and is happy in doing so. To think in opposition to his master, is a treason and a heresy. Of course there can be no independence of thought, no spirit of investigation among such a people. Some of them have said to the missionaries, "We are interested in what you say, and would like to study the matter further, but we dare not — we are forbid." The power of this despotic control is shown by the fact, that of the large and more independent Chinese population, many have become sincere and practical professing Christians."

[a.a.O., S. 195f.]

"We next pulled along another intersecting canal to the vat of the "burnings." The grounds and buildings of this place are said to occupy about thirty acres. The buildings make a village of themselves; and as we passed along the avenues, they had a forlorn, dilapidated appearace.

We slopped our way through mud and puddles of water to the grass and weed-grown ground where the bodies were consumed. Here, in several points, were masses of coals, ashes, and half-burned human bones. Near by were some elevated, smoke-blackened frames, looking like gibbets. These were for the arrangement of fire-works by those who were well enough off to burn their friends amid such celebrations and displays. On these gallows-looking frames and the ridges of some adjoining tumble-down buildings, sat confidently at home lines of dark-gray, dirty-draggled vultures, with drooping wings, their breasts and necks stripped of feathers, and their filthy crops hanging like balls of black flesh. What did they among these dry bones and ashes ? The weeds grew in rank patches, and looking into one of these clumps of vegetation, I saw a human body with the flesh partly stripped from its bones. Near by was a broken wall with an opening in it. Curiosity led me to look through it, and though it has been my lot to witness many disgusting scenes, I hurried with revolting from what there met my eyes. In shallow puddles of water lay several naked bodies, as if just thrown there. Off of some, vultures were making a ravenous meal, and a gaunt dog was tearing the flesh from the cheek of another. This wat, I understood, has an allowance for burning the bodies of those whose friends can not afford this office for them, and to economize the fuel, they leave the dogs and vultures to consume the flesh, and charge themselves with burning only the dry bones. I had heard that such was the economical mode of disposing of the bodies of the poorer people, but could not believe it until this offensive sight lay before my eyes.

Continuing our way through this canal, we came, at its upper terminus, upon the river again, and visited a factory of some acres’ extent, on which, under sheds, were piled up in fragments rising from circular brick inclosures, tons of pink-colored mortar, all of which was to be passed into the mouths of the Siamese, this being the place for preparing the lime used with their betel-nut. The beautiful pink hue is given by the mixture of turmeric. This process was going on in several brick-lined pits.

Upon our return to our quarters, we found that a message had been received from the king postponing the public audience from Wednesday, April 30th, to Thursday, May 1st, upon the alleged ground that it would be in a more lucky month, according to the month of our calendar. This, however, was supposed to be a mere pretext to meet some convenience of the king."

[a.a.O., S. 199f.]


Selangor (‏سلاڠور‎): Gründung von Kuala Lumpur (كوالا لومڤور), der späteren Hauptstadt von Malaysia.

Abb.: Lage von Kuala Lumpur (كوالا لومڤور)
[Bildquelle: Bartholomew, J. G. <1860 - 1920>: A literary & historical atlas of Asia. -- London, o. J.]


Frankreich: Bau der Fregatte La Gloire, dem ersten gepanzerten Schiff. Das Schiff hat eine 120 mm dicke Eisenpanzerung.

Abb.: La Gloire / von François-Geoffroi Roux (1811–1882), 1859
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]


Genehmigung der Ostasienexpedition des Deutschen Zollvereins sowie der beiden Großfürstentümer Mecklenburg-Schwerin und Mecklenburg-Strelitz. Leitung: Preußen.

"The Eulenburg Expedition was a diplomatic mission conducted by Friedrich Albrecht zu Eulenburg on behalf of Prussia and the German Customs Union in 1859-62. Its aim was to establish diplomatic and commercial relations with China, Japan and Siam.


In 1859, King Prince William (1797 - 1888), who was acting as Regent for his seriously ill brother Friedrich Wilhelm IV, appointed Friedrich Albrecht Count of Eulenburg Extraordinary Envoy to a Prussian Mission to Eastern Asia.

The major participants of the expedition were

  • Friedrich Albrecht zu Eulenburg (1815 - 1881),
  • Lucius von Ballhausen (doctor, 1835 - 1914),
  • Max von Brandt (attaché, 1835 - 1920),
  • Wilhelm Heine (painter, 1827 - 1885),
  • Karl Eduard Heusner (1843 - 1891),
  • Fritz von Hollmann (1842 - 1913),
  • Werner Von Reinhold (1825 - 1909),
  • Ferdinand von Richthofen (1833 - 1905) and
  • Gustav Spiess (1802 - 1875).

The expedition was provided with three warships from the Prussian East Asian Squadron (Ostasiengeschwader),

  • the SMS Arcona (Segelkorvette, Flaggschiff, Stapellauf 1858),
  • the SMS Thetis (Segelfregatte, Stapellauf 1846) and
  • the SMS Frauenlob (Schoner, Stapellauf 1850)
  • Elbe (Transportschiff)
Kommodore des Ostasiengeschwaders: Henrik Ludvig Sundevall (1814 - 1884)

Mannschaft: 825 Mann.


Before the expedition even reached Japan, the Frauenlob was lost in a typhoon outside Yokohama on 5 September 1860, losing its entire crew of five officers and 42 men, and the two remaining ships decided to anchor in Edo bay. The negotiations with the Bakufu were protracted and would last for several months.

Before the treaty was signed Count Eulenburg suffered another setback. During the negotiations with the Bakufu, Count Eulenburg had been assisted by Henry Heusken, a Dutch-American interpreter who usually worked for the US consul Townsend Harris. After having dinner with Count Eulenburg on the night of 15 January 1861, Heusken repaired to the American Legation at Zenpuku Temple in Edo. He was accompanied by three mounted officers and four footmen bearing lanterns. The party was suddenly ambushed by seven shishi from the Satsuma clan. Heusken suffered mortal wounds to both sides of his body in the fight. He mounted a horse and galloped about 200 yards to the American Legation, where he was taken inside and treated. Later that night Heusken died of his wounds.[1]

This setback did not derail the treaty negotiations, and after four months of negotiations, Count Eulenburg and representatives from the Bakufu signed the "Treaty of Amity, Commerce and Navigation" on 24 January 1861. The treaty was based on other commercial treaties that Japan had signed with other Western powers and it would later count as one of the serial "unequal treaties" that Japan had been forced to sign in the late Tokugawa period.[2]


In May 1861, the Eulenburg expedition arrived in Tianjin, where Count Eulenburg initiated negotiations with the Zongli Yamen for a commercial treaty with the Qing Empire. This was not at a very good time for China, since Britain and France had just invaded Beijing in the Second Opium War and the Xianfeng Emperor was still exiled in Chengde. The negotiations took three months and the Emperor died in late August. Finally on 2 September 1861, Count Eulenburg and Qing representative Chonglun signed a commercial treaty with the Qing Empire, which was modeled on the French Treaty of Tianjin. In the treaty, Prussia represented the whole German Customs Union and the treaty would govern Sino-German relations until World War I, when the treaty was repudiated by China.


When the expedition reached Siam, the delegation, had been expected by King Mongkut for a year. He "expressed his delight and inquired about the number and size of the warships, immediately thereafter he asked if the Prussians maintained colonies or had the intention to acquire them." The question answered in the negative "consoled him: he was all the more delighted to gain new unselfish friends as the old ones just became difficult" (Fritz Count of Eulenburg). After a long stay, on February 17, 1862 Fritz Count of Eulenburg signed a Treaty in the name of Prussia, the States of the Customs Union and Mecklenburg.

Several participants in the expedition, including Count Eulenburg himself, wrote accounts of the East Asian expedition. Ferdinand von Richthofen later remarked that of the 64 Naval officers who took part in the expedition, 23 went on to have substantial rank in later years.

The photographic record of this visit to Japan opens a window which becomes unique reference source.[3]

[Quelle: -- Zugriff am 2012-06-01]


Der britische Tiefbauingenieur Joseph William Bazalgette (1819 - 1891) beginnt mit dem Bau des Londoner Abwassersystems. Es wird weltweit Vorbild für die Abwasserversorgung und Seuchenbekämpfung.

Abb.: Einbandtitel


Der französische Physiker Raymond Louis Gaston Planté (1834 - 1889) erfindet die Blei-Säure-Batterie, die erste wiederaufladbare Batterie (Bleiakkumulator)

Abb.: Briefmarke Gaston Planté mit Bleiakkumulator
[Fair use]


Der schottische Ingenieur verbessert die Gattersäge wesentlich.

Abb.: Gattersäge, ca. 1870

1859 datiert


Französische Kolonialtruppen erobern die Stadt Đà Nẵng im Kaiserreich Annam. Damit beginnt die Eroberung Cochinchinas. Zwecke Frankreichs dabei waren:

Entscheidend waren die militärischen und klerikalen Aspekte.

Abb.: Lage von Đà Nẵng
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]

Abb.: Cochinchine
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]

"Kotschinchina (Cochinchina), Landschaft in Hinterindien (s. Karte »Französisch-Indochina«), die mit Tongking vor 1862, bez. 1867 das Königreich Anam bildete, jetzt nur für die französische Kolonie Niederkotschinchina gebraucht, die, zwischen 8°25'–11°30' nördl. Br. gelegen, begrenzt wird im N. von Kambodscha und Anam, im W. vom Golf von Siam, im O. von der Chinesischen Südsee und 56,900 qkm groß ist."

[Quelle: Meyers großes Konversations-Lexikon. -- DVD-ROM-Ausg. Faksimile und Volltext der 6. Aufl. 1905-1909. -- Berlin : Directmedia Publ. --2003. -- 1 DVD-ROM. -- (Digitale Bibliothek ; 100). -- ISBN 3-89853-200-3. -- s.v.]

"The French conquest of Cochinchina – which was the European name for the southern part of Vietnam – occurred in two phases between 1858 and 1867.

Historical background

Following the Second Opium War, the French government of Napoleon III, with the help of Spanish and Filipino troops arriving from the Philippines (which was a Spanish colony at the time), decided to take over the southern part of Vietnam.

 First phase of colonialization

Napoleon III was instrumental in establishing the stronger French presence in the region. In 1858, the emperor approved a naval operation under Rigault de Genouilly, initially said to provide security for French Catholic missionaries there. The operation escalated, and by 1861, it had turned into an invasion. By 1862, hostilities ceased and in the following negotiations Vietnam was forced to cede three provinces to the French. This eventually became French Cochinchina.

French Cochinchina opened three major ports for essentially unrestricted French trade and allowed French navy ships free passage to Cambodia. Although French Cochinchina also gave French missionaries free rein, it did not stop hostilities between the Vietnamese and the Christian missionaries and their Vietnamese converts.

 Timeline of the first phase
  • On September 1, 1858, France occupied Đà Nẵng (Tourane).
  • On 18 February 1859, they conquered Saigon and three southern Vietnamese provinces: Biên Hòa, Gia Định and Đinh Tường;
  • on 13 April 1862, the Vietnamese monarchic government was forced to cede those territories to France as part of the Treaty of Saigon.
 Timeline of the second phase
  • In 1867, French authorities claimed that Emperor Tự Đức was not abiding by the treaty and that he was secretly supporting Vietnamese guerrillas who were trying to drive the French out of the three provinces. They used this to justify another attack to gain three more provinces. The provinces of Châu Đốc, Hà Tiên and Vĩnh Long were added to French controlled territory.
  • In 1874, all the French territories in southern Vietnam were declared to be the new French colony of Cochinchina."

[Quelle: -- Zugriff am 2011-11-27]


US-Baptistenmissionar Dan Beach Bradley (1804 - 1873) über das geringe Einkommen von Produzenten von Palmzucker in Phetchaburi (เพชรบุรี):

Abb.: Lage von Phetchaburi (เพชรบุรี)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

"I had no idea that the manufacture of palm sugar is attended with so much labor and that so little profit is made by the manufacturer. They get but a very lean subsistence and pay heavy taxes on the palmyra trees and on their places for boiling."

[Zitiert in: Terwiel, Barend Jan <1941 - >: A history of modern Thailand 1767 - 1942. -- St. Lucia [u. a.] : Univ. of Queensland Press, 1983. -- S. 202]


Französische Kolonialtruppen erobern Saigon. Dies wird die Hauptstadt der französischen Kolonie Cochinchine. Napoleon III. ist ursprünglich dafür, die eroberten Gebiete wieder abzugeben. Er scheitert aber am entschiedenen Widerstand der Marine, der katholischen Klerikalen und mehrerer Handelskammern, besonders der von Bordeaux.

Abb.: Lage von Saigon (Sài Gòn) (heute: Ho Chi Minh City)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

Abb.: Einnahme Saigons / von Antoine Léon Morel-Fatio (1810–1871)
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]


Vertrag mit Portugal.

Abb.: Portugal 1815
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]


Mr. Alfred's Exhibition of Dissolving Views macht Bangkok mit der Fotografie bekannt.

1859-06-12 - 1865-10-18

 Henry John Temple, 3rd Viscount Palmerston (1784 - 1865) ist Prime Minister Großbritanniens.


Ein junger Adliger wird hingerichtet, weil er mit einer Konkubine des Königs Sex hatte. Auch seine Frau wird wegen Beihilfe hingerichtet.


Grundsteinlegung für die Thronhalle Phra Thinang Phetphum Phairot (Thai: พระที่นั่งเพชรภูมิไพโรจน์) in Phra Nakhon Khiri (พระนครคีรี), Provinz Phetchaburi (เพชรบุรี).

Abb.: Lage von Phra Nakhon Khiri (พระนครคีรี)
[Bildquelle: US-Army. -- -- Zugriff am 2012-03-27. -- Public domain]

Abb.: Phra Nakhon Khiri (พระนครคีรี), Provinz Phetchaburi (เพชรบุรี), 2008
[Bildquelle: SvenZ / Wikimedia. -- GNU FDLicense]

Abb.: Abb.: Phra Nakhon Khiri (พระนครคีรี), Provinz Phetchaburi (เพชรบุรี
[Bildquelle: ©Google earth. -- Zugriff am 2012-03-27]

"Der Geschichtspark Phra Nakhon Khiri (Thai: อุทยาน ประวัติศาสตร์ พระนครคีรี) liegt auf einer Erhebung in der Provinz Phetchaburi (เพชรบุรี) in Zentralthailand. Phra Nakhon Khiri bedeutet „Heiliger Stadthügel“, doch nennen ihn die Einheimischen Khao Wang, den „Palasthügel“.


Der Geschichtspark besteht aus drei Gebäudekomplexen, die auf den drei Kuppen des mehr als 90 Meter hohen Hügels errichtet worden sind. Auf dem „westlichen Hügel“ ließ der König seine Residenz errichten, daneben mehrere kleinere Gebäude und Hallen. Die „zentrale Kuppe“ wird vom Chedi Phrathat Chom Phet überragt. Der königliche Tempel Wat Phra Kaeo steht auf der „östlichen Kuppe“.

Das thailändische Fine Arts Department (กรมศิลปากร) registrierte die Anlage am 13. Dezember 1953 als „Nationales Monument“. Nach einer gründlichen Restaurierung steht sie heute Touristen zur Besichtigung frei.

Einrichtungen Phra Thinang Phetphum Phairot

Die Thronhalle Phra Thinang Phetphum Phairot (Thai: พระที่นั่งเพชรภูมิไพโรจน์) ist das größte Gebäude. Der Grundstein wurde im Juli 1859 gelegt. Sie diente als Thronhalle für Audienzen. Nach umfangreichen Restaurationsarbeiten wird es heute als Haus für Staatsgäste des Landes genutzt.

Phra Thinang Pramot Mahaisawan

Die Phra Thinang Pramot Mahaisawan (พระที่นั่งปราโมทย์มไหสวรรย์) war des Königs Residenz, hier befanden sich seine Schlafgemächer.

Phra Thinang Wichien Prasat

Der Phra Thinang Wichien Prasat (Thai: พระที่นั่งเวชยันต์วิเชียร ปราสาท) ist ein eindrucksvolles Beispiel thailändischer Architektur: er wurde zu Ehren von König Mongkut auf einer dreistufigen Terrasse errichtet, eine jede war von einer Balustrade umfasst. Im Zentrum steht der Prasat (ปราสาท) in klassischem, thailändischen Baustil. Auf seinem Dach stehen vier verzierte Türme, die einen symbolischen Prang (พระปรางค์) umgeben. Diese Quincunx-Anordnung soll den Mittelpunkt des buddhistischen Weltbildes (Traibhumikatha - ไตรภูมิกถา), den Berg Meru (เขาพระสุเมรุ) mit den vier umgebenden Kontinenten symbolisieren.

Abb.: Quincunx-Anordnung
[Bildquelle: Wereon / Wikipedia. -- GNU FDLicense]

Im Inneren des Gebäudes steht unter einem siebenfachen Schirm eine Büste des Königs Mongkut. Mit der Anfertigung der Form wurde zunächst ein französischer Bildhauer beauftragt, der nach einer Photographie arbeiten musste. Der König war unzufrieden mit dem Ergebnis und beauftragte einen thailändischen Bildhauer mit der Arbeit. Dieser orientierte sich jedoch an der Arbeit des Franzosen, so dass heute beide Versionen der Büste ausgestellt werden. Der König starb, bevor die zweite Statue fertiggestellt wurde.


König Mongkut war sehr an Astronomie interessiert und ließ deshalb hier ein Observatorium (Ho Chatchawan Wiangchai, หอชัชวาลเวียงชัย) mit einem gläsernen Dach und wundervollem Zierrat errichten. Daneben steht die Ho Phiman Phetmahesuan (หอพิมานเพชรมเหศวร), eine kleine Halle, die Buddha-Statuen und religiöse Objekte enthielt. Sie diente dem König manchmal zur Meditation.

Wat Phra Kaeo

Der Wat Phra Kaeo wurde auf dem „östlichem Hügel“ im Stil der späten Ayutthaya-Periode erbaut: Chedi (เจดีย์), Ubosot (พระอุโบสถ) und Glockenturm (Hor Rakhang - หอระฆัง) liegen auf einer Achse, die von West nach Ost ausgerichtet ist, sowie auf einer gemeinsamen Terrasse. Die Türen und die Tympani der relativ kleinen Ordinationshalle sind reich verziert, im Innern stand während der Lebenszeit von König Mongkut (Rama IV.) eine Buddha-Statue aus Kristall, welche dem Tempelbereich seinen Namen gab („Kaeo“, Thai แก้ว: Kristall). Die Statue wurde nach dem Tod des Königs nach Bangkok geschafft und durch eine Kopie ersetzt. Der etwa 9 Meter hohe Chedi Phra Sutthasela steht hinter der Ordinationshalle. Er wurde teilweise mit Materialien von der Insel Ko Sichang (เกาะสีชัง) errichtet. Gegenüber der Halle befinden sich drei Pavillons und ein Prang aus rotem Sandstein.


Die gesamte Anlage wurde unter König Mongkut (Rama IV.) errichtet und 1860 fertig gestellt. Die Ausführung oblag dem Architekten und späteren Verteidigungsminister Khuam Bunnag (บุนนาค), der einen europäischen neoklassischen Baustil anwandte. Damit wollte er den kosmopolitischen Geist des Königs darstellen, der sich gegenüber westlicher Wissenschaft und Kultur viel offener zeigte als jeder seiner Vorgänger.

  • Naengnoi Suksri: Palaces of Bangkok. Royal Residences of the Chakri Dynasty. Thames & Hudson Ltd., London 1996, ISBN 0-500-97446-2."

[Quelle: -- Zugriff am 2012-03-27]


Taufe des ersten Thai, den protestantische Missionare taufen können: Nai Chuen (นายชื่น)

"On the 3rd of August, Mr. Chuen was the first Thai who was baptized, after 31 years of work in Thailand. By that time, there had been 12 missionaries buried in the cemetery (not including children). Later, Mr. Chuen became the principal of Samray [สำเหร่] Boy School after Mr. Ghee Eng Guay Sian [นายกีเอง ก๊วยเซียน] had passed away." 

[Quelle: -- Zugriff am 2015-03-24] 


Dem Amerikaner Edwin Laurentine Drake (1819 - 1880) gelingt die erste (oder zumindest am meisten nachgeahmte) Erdölbohrung.

Abb.: Rekonstruktion des Bohrturms, Titusville, Pennsylvania, 2006
[Bildquelle: Zamoose / Wikipedia. --  Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


US-Baptistenmissionar Dan Beach Bradley (1804 - 1873) über die Landarbeiter in den Reisfeldern des Königs bei Phetchaburi [เพชรบุรี]:

Abb.: Lage von Phetchaburi [เพชรบุรี]
[Bildquelle: Bartholomew, J. G. <1860 - 1920>: A literary & historical atlas of Asia. -- London, o. J.]

"Many local inhabitants could not be drafted for corvée. Thus all those who laboured full-time in the king’s rice-fields near Phetburi [เพชรบุรี] gained exemption from corvée; they were allowed to use an area of 4 3/4 rai of rice-field for their own support, and also obtained a yearly sum of six baht. Some 260 families were thus employed in the king’s fields."

[Quelle: Terwiel, Barend Jan <1941 - >: A history of modern Thailand 1767 - 1942. -- St. Lucia [u. a.] : Univ. of Queensland Press, 1983. -- S. 202.]


In einer Auflage von 1250 Exemplaren erscheint:

Darwin, Charles Robert >1809 - 1882>: On the Origin of Species by Means of Natural Selection, or The Preservation of Favoured Races in the Struggle for Life. -- London : Murray, 1859. -- 502 S. : 1 Ill.

Abb.: Titelblatt

Abb.: "Natural selection": Charles Darwin / von James Tissot (1836 - 1902)
[Bildquelle: Vanity Fair 1871-09-30 / Wikipedia. -- Public domain]

Verwendete Ressourcen


Thipākō̜nwongmahākōsāthibō̜dī (Kham), Čhaophrayā [เจ้าพระยาทิพากรวงศ์ มหาโกษาธิบดี] <1813-1870>: The dynastic chronicles. Bangkok era, the Fourth Reign, B.E. 2394-2411 (A.D. 1851-1868) / by Câwphrajaa Thíphaakrawon. Translated by Chadin (Kanjanavanit). --  Tokyo : Centre for East Asian Cultural Studies, 1965 - 1974. -- 5 Bde. ; 22 cm. -- Originaltitel: Phrarātchaphongsāwadan Krung Rattanakōsin. Ratchakān thī 4, Phō̜. Sō̜. 2394-2411 [พระราชพงศาวดารกรุงรัตนโกสินทร์. รัชกาลที่๔, พ.ศ. ๒๓๙๔ - ๒๔๑๑] (published 1934)

Moffat, Abbot Low <1901 - 1996>: Mongkut, the king of Siam. -- Ithaca N.Y. : Cornell UP, 1961. --254 S. : Ill. ; 23 cm.

Blofeld, John <1913 - 1987>: King Maha Mongkut of Siam. -- 2. ed. -- Bangkok : Siam Society, 1987. -- 97 S. : Ill. ; 22 cm.

Chula Chakrabongse [จุลจักรพงษ์] <1908 - 1963>: Lords of life : History of the Kings of Thailand. -- 2., rev. ed. -- London : Redman,  1967. -- 352 S. : Ill. ; 22 cm.

Phongpaichit, Pasuk <ผาสุก พงษ์ไพจิตร, 1946 - > ; Baker, Chris <1948 - >: Thailand : economy and politics. -- Selangor : Oxford Univ. Pr., 1995. -- 449 S. ; 23 cm. -- ISBN 983-56-0024-4. -- Beste Geschichte des modernen Thailand.

Terwiel, Barend Jan <1941 - >: A history of modern Thailand 1767 - 1942. -- St. Lucia [u. a.] : Univ. of Queensland Press, 1983. -- 379 S. ; 22 cm.

Ingram, James C.: Economic change in Thailand 1850 - 1870. -- Stanford : Stanford Univ. Pr., 1971. -- 352 S. ; 23 cm. -- "A new edition of Economic change in Thailand since 1850 with two new chapters on developments since 1950". --  Grundlegend.

Akira, Suehiro [末廣昭] <1951 - >: Capital accumulation in Thailand 1855 - 1985. -- Tokyo : Centre for East Asian Cultural Studies, ©1989. -- 427 S. ; 23 cm.  -- ISBN 4896561058. -- Grundlegend.

Skinner, William <1925 - 2008>: Chinese society in Thailand : an analytical history. -- Ithaca, NY : Cornell Univ. Press, 1957. -- 459 S. ; 24 cm. -- Grundlegend.

Simona Somsri Bunarunraksa [ซีมอนา สมศรี บุญอรุณรักษา]: Monseigneur Jean-Baptiste Pallegoix : ami du roi du Siam, imprimeur et écrivain (1805 - 1862). -- Paris : L'Harmattan, 2013. -- 316 S. : Ill. ; 24 cm. -- (Chemins de la mémoire ; Novelle série). -- ISBN 978-2-336-29049

Morgan, Susan <1943 - >: Bombay Anna : the real story and remarkable adventures of the King and I governess. -- Berkeley [u.a.] : Univ. of California Press, 2008. -- 274 S. : Ill.  ; 23 cm. -- ISBN 978-0-520-26163-1

ศกดา ศิริพันธุ์ = Sakda Siripant: พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว พระบิดาแห่งการถ่ายภาพไทย = H.M. King Chulalongkorn : the father of Thai photography. --  กรุงเทพๆ : ด่านสุทธา, 2555 = 2012. -- 354 S. : Ill. ; 30 cm. -- ISBN 978-616-305-569-9

Lavery, Brian: Schiffe : 5000 Jahre Seefahrt. -- London [u. a.] : DK, 2005. -- S. 184. -- Originaltitel: Ship : 5000 years of marine adventure (2004)

Zu Chronik 1860 (Rama IV.)