Chronik Thailands



Alois Payer

Chronik 1903 (Rama V.)

Zitierweise / cite as:

Payer, Alois <1944 - >: Chronik Thailands = กาลานุกรมสยามประเทศไทย. -- Chronik 1903 (Rama V.). -- Fassung vom 2017-01-12. -- URL:    

Erstmals publiziert: 2013-10-06

Überarbeitungen: 2017-01-12 [Ergänzungen] ; 2016-01-27 [Ergänzungen] ; 2016-01-07 [Ergänzungen] ; 2015-11-24 [Ergänzungen] ; 2015-10-11 [Ergänzungen] ; 2015-09-29 [Ergänzungen] ; 2015-09-21 [Ergänzungen] ; 2015-09-08 [Ergänzungen] ;  2015-06-24 [Ergänzungen] ;  2015-04-29 [Ergänzungen] ; 2015-04-16 [Ergänzungen] ; 2015-03-16 [Ergänzungen] ; 2015-02-23 [Ergänzungen] ; 2015-01-10 [Ergänzungen] ; 2014-12-29 [Ergänzungen] ; 2014-12-10 [Ergänzungen] ; 2014-12-01 [Ergänzungen] ; 2014-11-16 [Ergänzungen] ; 2014-11-16 [Ergänzungen] ; 2014-10-09 [Ergänzungen] ; 2014-03-06 [Ergänzungen] ; 2014-02-28 [Ergänzungen] ; 2014-01-11 [Ergänzungen] ; 2013-12-07 [Ergänzungen] ; 2013-11-08 [Ergänzungen] ; 2013-10-14 [Ergänzungen] ; 2013-10-09 [Ergänzungen]

©opyright: Dieser Text steht der Allgemeinheit zur Verfügung. Eine Verwertung in Publikationen, die über übliche Zitate hinausgeht, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Herausgebers.

Dieser Text ist Teil der Abteilung Thailand von Tüpfli's Global Village Library



Gewidmet meiner lieben Frau

Margarete Payer

die seit unserem ersten Besuch in Thailand 1974 mit mir die Liebe zu den und die Sorge um die Bewohner Thailands teilt.


Vorsicht bei den Statistikdiagrammen!

Bei thailändischen Statistiken muss man mit allen Fehlerquellen rechnen, die in folgendem Werk beschrieben sind:

Morgenstern, Oskar <1902 - 1977>: On the accuracy of economic observations. -- 2. ed. -- Princeton : Princeton Univ. Press, 1963. -- 322 S. ; 20 cm.

Die Statistikdiagramme geben also meistens eher qualitative als korrekte quantitative Beziehungen wieder.


1903 undatiert

Statistische Daten 1903:

Einwohner Nordsiam:

Haushalt 1892 - 1903: Ausgaben - Einnahmen

Haushalt-Schätzung 1903:


Abb.: Chinesen, Phuket (ภูเก็ต), 1903

Abb.: Lage von Phuket (ภูเก็ต)
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]


Gründung eines Department für Pharmazeutica (โอสถศาลา).


Bangkok: Kantonesen (廣府人) geben die Zeitung Hanjing Ribao (蔊镜日報) heraus.


Charles Walter Sneyd-Kynnersley (1849 - 1904), britischer Resident Councillor von Penang, besucht Phuket (ภูเก็ต), das er schon 1901 besucht hatte.

"The site of the present town is all tin land ... The mines absorb all labor. Cultivation does not seem to be encouraged, no one cares to plant so long as mining pays so much better ... Rice, fruit and provisions of all kind are imported. Fruit and vegetables come from Penang ... Everybody is hard at work making money at the mines." He tells us there was even "a new mine parallel to the principal shop street."

Land clearing for new mines was going on all around the town: "jungle fires are still frequent and there is no timber to speak of near Toungkah [Tongkah = Phuket - ภูเก็ต] ... the principal road to the landing place has also been diverted to allow a mine to be opened. ... Borings are being taken by the Government Offices and if tin is found the site will be sold and new Offices built elsewhere. Everything is sacrificed to the mines."

[Zitiert in: Mackay, Colin <1936 - >: A history of Phuket and the surrounding region. -- Bangkok : White Lotus, 2013. -- 438 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 978-974-480-195-1. -- S. 318]

Über Get Ho Town (เก็ต โฮ่):

"a long street where hundreds of coolies were assembled and the Gambling Farm was densely packed. Only Chinese are allowed to gamble not the Siamese."

[Zitiert in: Mackay, Colin <1936 - >: A history of Phuket and the surrounding region. -- Bangkok : White Lotus, 2013. -- 438 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 978-974-480-195-1. -- S. 320]

Er beobachtet, wie sehr der Hafen in kurzer Zeit verlandet:

"The harbor continues to silt up and undoubtedly the mining works have made matters worse. Where I landed last time is now a mud-flat which I hear is going to be mined."

[Zitiert in: Mackay, Colin <1936 - >: A history of Phuket and the surrounding region. -- Bangkok : White Lotus, 2013. -- 438 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 978-974-480-195-1. -- S. 310]


Bau des Königspalasts des Vasallenstaats Nan (น่าน)

Abb.: Lage von Nan (น่าน)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

Abb.: Ehemaliger Königspalast Nan (น่าน), 130/1940
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]

Abb.: Ehemaliger Königspalast Nan (น่าน), jetzt Nationalmuseum, 2007
[Bildquelle: I, Ellnik / Wikimedia. -- GNU FDLicense]

Abb.: Hmong (ม้ง / แม้ว, Nan (น่าน), 1903


Abb.: Belgier in einem Dorf in Saraburi (สระบุรี), ca. 1903

Abb.: Lage von Saraburi (สระบุรี)
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]

1903 - 1915

US-Prof. Edward Henry Strobel (1855 - 1908) ist General Adviser der Regierung in Bangkok. Sein Assistent ist Jens Iverson Westengard (1871 - 1918). Strobel erhält als Gehalt £3.000 jährlich plus Residenz sowie Reisepesen nach und von Siam. Auf der Reise nach Siam macht Strobel Zwischenhalt in Paris und bespricht das Verhältnis Siams zu Frankreich mit dem Gesandten Phraya Suryanuwat (พระยาสุริยานุวัตร / เกิด บุนนาค, 1862 - 1936). Strobel hat direkten Zugang zu Rama V.

Zur Wahl eines US-Amerikaners als General Adviser nach dem Belgier Gustave Henri Ange Hippolyte Rolin-Jaequemyns (1835 - 1902) erklärt der Gesandte in Paris, Phraya Suryanuwat (พระยาสุริยานุวัตร / เกิด บุนนาค, 1862 - 1936):

"When he was in our service, Chao Phraya Apairaja [เจ้าพระยาอภัยราชา] (Rolin Jacquemins) saw all too clearly the unjust treatment we received, but hard though he tried to raise his voice on our behalf, he failed to win sympathy for us. This was because it is in Belgium’s interest not to risk offending Britain and France, whom she regards with awe, and furthermore our plight was something very insignificant to Belgium. I believe that had Chao Phraya Apairaja been American, the people of that country would have been on our side and taken up the cudgels for us."

[Zitiert in: The Eagle and the elephant : Thai-American relations since 1833 = ความสัมพันธ์ไทย-อเมริกัน ตั้งแต่ พ.ศ. 2376. -- Golden Jubilee ed. = ฉบับกาญจนาภิเซกสมโภช / ed. Patricia Norland [u.a.]. -- Bangkok : United States Information Service, 1997. -- 279 S. : Ill. ; 29 cm. -- ISBN 974-89415-1-5. -- S. 57]

 Nach dem Tod Strobels wird Jens Iverson Westengard (1871 - 1918) General Adviser bis 1915.

Abb.: Jens Iverson Westengard

"Edward Henry Strobel was a United States diplomat and a scholar in international law.

Strobel was born in Charleston, South Carolina on December 7, 1855. He was educated at Harvard College and at Harvard Law School. He was admitted to the New York bar in 1883. In 1885 he was appointed Secretary of the Legation of the United States to Spain, serving until 1890.[1]

Based on notes from his period in Madrid, Strobel wrote a book on the Spanish revolution in 1868.[2] Strobel returned to become Third Assistant Secretary of State in Washington, D.C. during 1893-1894. He served as U.S. Minister to Ecuador in 1894, and to Chile from 1894 to 1897. He returned to Boston in 1898 to become the Bemis Professor of International Law.

In 1903 Strobel took a leave of absence to represent the Kingdom of Siam at the International Peace Court in The Hague in 1903. In 1906 he moved to Bangkok to become the American Adviser in Foreign Affairs to the government King Chulalongkorn of Siam.[3][4][5]

Edward Strobel died in Bangkok, Siam on January 15, 1908. He had suffered blood poisoning after a long illness that started with the bite of an insect in Egypt two years earlier.[6] He was cremated in a ceremony on February 5, at which King Chulalongkorn himself lighted the funeral pyre.[7] There is a memorial stone dedicated to Strobel in the churchyard of the Unitarian Church in his hometown Charleston, South Carolina."

[Quelle: -- Zugriff am 2014-11-16]

1903 - 1906

Georg Coates (1853 - 1924) ist deutscher Ministerresident in Siam, 1b 1904 beurlaubt.


Siam eröffnet ein Konsulat in Bremen


Abb.: Siam-Dschunken
[Bildquelle: Liebig's Sammelbilder, 1903]


Edna Bruner (1883 - 1962) kommt nach Siam und unterrichtet an einer presbyterianischen Mädchenschule

Ihr Tagebuch in Auszügen:

Stanton, Mary Bulkley <1922 - > ; Bulkley, Edna Bruner <1883 - 1962>: Siam was our home : a narrative memoir of Edna Bruner Bulkley's years in Thailand in the 1900s, with added memories from her children. -- Seattle, WA : Hara, 2003. -- 345 S. : Ill. ; 23 cm. -- ISBN 1-887542-14-0

Abb.: Einbandtitel

"This last decade of King Chulalongkorn’s long reign was as nearly utopian as our world has seen. There was no poverty as in other lands; no one could freeze or starve because the monasteries afforded free shelter in their salas. There was reward for intelligent endeavor. The humblest bom could earn a title of nobility. The aged were honored and cared for. Children were taught to honor priest, teacher, and parent in that order. Their heritage from ancient times was a gracious dignity and charm inherent in free people. They were at peace within and without their borders. They were friendly to the stranger and tolerant of foreigners’ outlandish ways, whether Hindu, Muslim, Chinese or European."

[a.a.O., S. 52. -- Faire use]

Abb.: Lage von Thap Thiang (ทับเที่ยง)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

[Über Thap Thiang (ทับเที่ยง)]:

"The prosperity was still evident at the present time, undoubtedly due to the fact that the High Commissioner was a Chinese of advanced ideas who had a passion for order - a man with vision and ambition. He was a self-made man, unable to read or write in any language, but with a phenomenal memory for faces, facts and figures. The Siamese government had given him the title of Phya Ratsada (High Commissioner) and made no attempt to interfere with his little kingdom during his lifetime.

We saw the little village of Taptieng [Thap Thiang / ทับเที่ยง], without even postal service, become Trang [ตรัง], the capital of the province and a good-sized town of considerable importance. In the early days all our mail was sent from Bangkok, first by ship to Nakawn Sritamarat [Nakhon Si Thammarat / นครศรีธรรมราช], thence by carriers walking six days to the port of Patalung [Phatthalung / พัทลุง] for distribution. After that, unless we sent for it by messenger, it came any which way, but generally by someone coming upriver in the steam launch."

[a.a.O., S. 172f. -- Faire use]

"One of our Siamese friends, a nobleman, had three wives. I was on friendly, calling terms with all of them. The two lesser wives both had children, the First had none and felt the humiliation bitterly. "Oh Mem, " she would wail, "I would bear illness or poverty or ill-treatment gratefully if I could but bear one child! " The nobleman’s daughter by his deceased first wife took precedence over all the household. She had been educated in the large Methodist mission boarding school in Penang, and I loved her as a younger sister. Then the daughter learned that wife Number One was spending large sums of money to buy charms and potions from a Maw-du [หมอดู] [native doctor] to win her husband’s sole affection. My heart was wrung at the tales of intrigue in the home. When the gentleman was in his last illness, there was utter confusion. Con was called at all hours by the daughter. He tried desperately to save his life, but each of the wives had her favorite old-school doctor or remedy and the combination was fatal."

[a.a.O., S. 180f. -- Faire use]

"When the hospital was being built in Trang [ตรัง], a hamadryad (king cobra [Ophiophagus hannah Cantor 1836]) was killed on the grounds and the townspeople were not at all surprised when a few days later a windstorm blew down all the scaffolding. The king cobra is considered sacred, and killing one is inviting catastrophe. Within the year another was caught - possibly the mate? - and brought to the compound. One man held a pole attached to a noose around the neck, and another man had a noose around the body at poles length apart. I was called out to photograph it with hood spread front view, quite confident with the men and their poles. Con did get it by the neck in spite of my remonstrances. There was a whole dispensary of medicines and a surgery behind him, he said."

[a.a.O., S. 235. -- Faire use]

"There was general lawlessness those first years in Taptieng [Thap Thiang / ทับเที่ยง], and the Siamese government was having a hard time managing this province because of it. All government officials had to be bribed to come to the province with a bea kandan [jungle bonus]. They were not compelled to accept appointment to this isolated post, because of the difficulty of travel and also because the people and the dialect were so different. For a Bangkok Siamese, it was like going to a foreign country.

However, the principal reason for the region’s unpopularity was its organized banditry, notorious throughout the entire kingdom. Many governors refused to take on the risk.

For generations the mountains and jungles had been a hideout for bands of outlaws who would swoop down and carry off their booty, unmolested. It was a medieval sort of warfare with strange rules. A wealthy householder might find a warning nailed to his dwelling that he had been chosen for attack. Weeks or months might pass.

Then one night the band, garbed in black and hooded, would come by moonlight or with torches, post lookouts while they spiked all paths leading to the house with deadly sharp bamboo points, then calmly set to work questioning the family and searching the thatch and bamboo posts for hidden money and jewelry. If the find was not up to expectation, prodding with torture was the order and not infrequently some resisting member of the family would be silenced forever. Some who were wounded by sword or knife were brought to the hospital."

[a.a.O., S. 246. -- Faire use]


Vertreter der Thomas Alva Edison Company zeigen im Oriental Hotel in Bangkok von der Company produzierte Filme, u.a. einen über die Zeremonien zum 30jährigen Regierungsjubiläum von Rama V.


Fred Gaisberg (1873 - 1951), Toningenieur der britischen Gramophone Company, bereist Südostasien und macht die ersten kommerziellen Schallplattenaufnahmen in Siam.

Er nimmt u.a. auf die Königshymne Phleng San Soen Phra Barami (เพลงสรรเสริญพระบารมี); Komponist: Pyotr Schurovsky; Text: Prinz Narisara Nuvadtivongse (สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้าจิตรเจริญ กรมพระยานริศรานุวัดติวงศ์, 1863 - 1947)

Abb.: Plattencover der Gramophone Company

"Fred Gaisberg (Frederick William Gaisberg, Friedrich Wilhelm Gaisberg) (* 1. Januar 1873 in Washington, D.C.; † 2. September 1951) war ein US-amerikanischer Schallplattenproduzent.

Sein Vater Wilhelm war der Sohn deutscher Einwanderer. Fred war Chorknabe an der St. John's Episcopal Church nahe dem Lafayette Square.

Er arbeitete als Klavierbegleiter und Aufnahmeleiter für Emil Berliner.

Um das Jahr 1898 reiste er im Auftrag Berliners nach London und wurde der erste Toningenieur der zu Emile Berliners Firmenimperium gehörenden Gramophone Company. Er richtete mit Jo Sanders das erste Aufnahmestudio für Europa im Cockburn-Hotel, London, Henriettastr ein. Seine Aufnahme von Enrico Caruso in Mailand am 11. April 1902 wurde ein Verkaufsschlager und im nächsten Jahr mit einem Preis ausgezeichnet.

Als die Gramophone Company 1921 HMV Group gegründet wurde, wurde er deren künstlerischer Leiter. Nach 1925 konzentrierte er sich auf Künstler-Management."

[Quelle: -- Zugriff am 2015-12-25]


Erste Nummer des Siam Observer.


Aus den Shan-Staaten einwandernde Akha (อาข่า) gründen Ban Hin Taek (บ้านหินแตก), das erste Akha-Dorf in Siam.

Abb.: Lage von Ban Hin Taek (บ้านหินแตก)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

Abb.: Akha (อาข่า, ca. 1900
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]


Chinesische Einwanderer gründen den Bang-Luang-Markt (ตลาดบางหลวง), Amphoe Bang Len (บางเลน), Provinz Nakhon Pathom (นครปฐม).

Abb.: Lage von
Amphoe Bang Len (บางเลน)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


Abb.: Chinesische Diener von Weißen, 1903


Siam entwickelt die Ordonnanzwaffe "Type 45 Siamese Mauser".

Abb.: Type 45 Siamese Mauser, 2010
[Bildquelle: Antique Military Riffles. -- -- Zugriff am 2012-06-15. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

"The Type 45 Siamese Mauser was a service rifle adopted by the government of Siam (now Thailand) in 1903. It was a bolt-action rifle based on the Mauser action, originally chambered for the 8x50mmR rimmed centrefire cartridge (not to be confused with the dimensionally similar Austrian 8x50mmR Mannlicher or French 8x50mmR Lebel cartridges). It was later upgraded as the Type 66 rifle and chambered to fire the 8x52mmR cartridge with a Spitzer (bullet).

The Type 45 refers to the year 2445 in the Thai calendar which corresponds with 1903 on the western Gregorian calendar."

[Quelle: -- ZUgriff am 2012-06-15]


Es erscheint "Waltz Pluemjit" (วอลซ์ปลื้มจิต = begeisternder Walzer) von Prinz Paribatra Sukhumbandh (สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้าบริพัตรสุขุมพันธุ์ กรมพระนครสวรรค์วรพินิต, 1881 - 1944). Es ist eines der ersten Stücke siamesischer Musik in westlicher Tonalität.

Klicken, um den Walzer hören zu können

Klicken Sie, um den "Waltz Pluemjit" (วอลซ์ปลื้มจิต) in einer Aufnahme von 1931 zu hören (mp3)
[Tonquelle: -- Zugriff am 2015-12-25] 

Vom Prinzen stammen auch die Kompositionen (Datum der Komposition nicht eruiert):


Es erscheint:

Pavie, Auguste <1847 - 1925>: Atlas : notices et cartes. -- Paris : Challamel, 1903. -- (Mission Pavie Indo-Chine)

Abb.: Einbandtitel

Abb.: Indo-Chine orientale 1902
[a.a.O., Pl. I]

Abb.: Haut-Laos
[a.a.O., Pl. VI]

Abb.: Siam proprement dit
[a.a.O., ´Pl. VII]

Abb.: Siam (Laos occidental)
[a.a.O., Pl. VIII]

Abb.: Siam (zone réservée et zone visée par l'arrangement Franco-anglais de 1896)


Es erscheint:

Curtis, Lillian Johnson: The Laos of North Siam. -- Philadelphia : Westminster Pr., 1903. -- 338 S. : Ill. -- Die Autorin war kurze Zeit Missionarin in Siam.

Abb.: Einbandtitel

Abb.: Die Missionare Daniel McGilvary (1812 - 1911)  und Jonathan Wilson
[a.a.O., Frontispize]

"We have seen that the Laos, though a simple, comparatively happy people in their social lives, are pitifully helpless and sinful spiritually. The same condition of sin and suffering that brought Christ down from heaven to earth twenty centuries ago exists in Laos to-day. They do not need to be given a religion of good morals and good ethics alone, for they have that already. What they need is a Saviour from sin, a Power to keep from sin. They look up to no God, and they have no vision of his purity that they might hate their own heinousness. Sin has wrapped its bands about the people, and they love it, though they fear it. The scourge of this fear drives them to deeds of merit that they may escape a worse fate in the dread unknown. To the Christian there can be no doubt that the Laos need Christ."

[a.a.O., S. 244]

Abb.: Raucherin und Raucher
[a.a.O., nach S. 108]

Abb.: Frau
[a.a.O., nach S. 112]

Abb.: Polster und Betelschale
[a.a.O., nach S. 114]

Abb.: Unterwegs zum Markt
[a.a.O., nach S. 128]

Abb.: Markt
[a.a.O., nach S. 130]

Abb.: Leichenzug auf dem Fluss
[a.a.O., nach S. 156]

Abb.: Reisstampfer
[a.a.O., nach S. 164]

Abb.: Dreschen
[a.a.O., nach S. 166]

Abb.: Tragbares Restaurant
[a.a.O., nach S. 168]

Abb.: Christliche Familie mit unchristlichem Wasserbüffel
[a.a.O., nach S. 172]

Abb.: Fest
[a.a.O., nach S. 202]

Abb.: Mädchen
[a.a.O., nach S. 318]


Stapellauf des russischen Tankers Vandal (Вандал). Es ist das erste Dieselmotorschiff und dieselelektrische Schiff der Welt. Dieselmotorschiffe werden bald die Dampfschiffe verdrängen.

Abb.: Plan der Vandal (Вандал)
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]


Als erste deutsche Arbeiter erhalten Beschäftigte Stuttgarter Ringbrauereien und der Brauerei in Greiz tariflich zugesichert nach einer mindestens einjährigen Betriebszugehörigkeit 3 Tage bezahlten Erholungsurlaub.


Die deutsche Arzneimittelfirma Merck bringt unter dem Namen Veronal das erste Barbiturat-Schlafmittel auf den Markt. Veronal wird auch ein beliebtes Mittel zum Freitod.

1903 datiert


Ohne persönlich anwesend zu sein, wird Edward VII. (1841 - 1910) in Delhi (Indien) zum Kaiser Indiens proklamiert.

Abb.: L'impudique Albion: Edward VII. / von Jean Veber (1864 - 1928)

1903-01-02 + 1903-03-03

Der französische Vizekonsul in Khorat (โคราช), Pellegrini, an den französischen Außenminister Théophile Pierre Delcassé (1852 - 1923):

Abb.: Lage von Khorat (โคราช) (Grenzen nach 1907)

"So berichtete Vizekonsul Pellegrini aus Khorat [โคราช], selbst wenn Siam offenbar bereit sei, Frankreichs Sicherheitsinteressen anzuerkennen und dritten Mächten keine wirtschaftlich oder politisch bedeutsamen Vorteile in den an Indochina grenzenden Landesteilen zu gewähren, sei der französische Einfluss dort mit den bisher angewandten Mitteln nicht zur Geltung zu bringen:

„le danger d’immixtion étrangère paraît écarté, mais chaque jour voit s’affermir la domination siamoise ... Les moyens usuellement appliqués pour faciliter une politique de pénétration sont ici inapplicables; ils trouvent devant eux, au lieu d’un Etat amorphe et affaibli, un Gouvernement fort, tendant à personnifier une seule nation, aussi centralisé et vigilant que les plus vieux Etats Européens."

Pellegrini zufolge begrüßte die größtenteils laotische Bevölkerung in Khorat die Verwaltungsreformen, die ihnen Rechtssicherheit und Arbeitsplätze brachten, und orientierte sich kulturell immer stärker an Bangkok statt am mittlerweile französischen Laos, während gleichzeitig der laotische Handel mehr und mehr über Khorat nach Bangkok statt nach Saigon floss.

,,[D]ans notre propre zöne d’influence, le temps travaille contre nous",

schloss Pellegrini."

[Quelle: Petersson, Niels P.: Imperialismus und Modernisierung : Siam, China und die europäischen Mächte 1895 - 1914. -- München : Oldenbourg, 2000. -- 492 S. ; 25 cm. -- (Studien zur internationalen Geschichte ; Bd. 11). -- ISBN 3-486-56506-0. -- Zugl.: Hagen, Fernuniv., Diss., 1999. -- S. 283]


Kronprinz Vajiravudh (วชิราวุธฯ, 1880 - 1925), der spätere Rama VI., kehrt von seinem neunjährigen Studienaufenthalt in Großbritannien nach Siam zurück. Auf der Rückreise besuchte er die USA und Japan. Auf dem Weg von Japan machte er einen kurzen Zwischenhalt in Hong Kong (香港).

Nach seiner Rückkehr wird der Kronprinz


Aufgrund der parlamentarischen Opposition der groupe colonial zieht der französische Außenminister Théophile Delcassè (1852 - 1923), französischer Außenminister den  Französisch-Siamesischen Vertrag vom 1902-10-07 (Convention conclue, le 7 Octobre 1902 entre le gouvernement de la République Française et le gouvernement de sa Majesté le Roi de Siam) zurück.

Abb.: M. [Théophile] Delcassè [1852 - 1923, französischer Außenminister], ministre Siamois des Affaires Étrangères. -- In: Le Gotha du rire. -- No XXXVI (1902)


Jean Baptiste Paul Beau (1857 - 1926), französischer Genralgouverneur von Cochinchina, an Eugène Ètienne (1844 - 1921), Führer der französischen colonial parti:

'La France d'Extrême-Orient que forme aujourd'hui l'Annam, le Cambodge, le Luang Prabang [ຫຼວງພະບາງ] etc. a son Alsace-Lorraine [Reichsland Elsass-Lothringen], représentée sur la rive droite du Mékong [ແມ່ນ້ຳຂອງ / แม่น้ำโขง] par les anciennes provinces cambodgiennes, par les anciens royaumes de Vientiane [ວຽງຈັນ] et de Luang Prabang. Nous sommes les héritiers de leur passé, nous avons la charge de leur destinée historique.'

[Zitiert in: Tuck, Patrick J. N.: The French wolf and the Siamese lamb : the French threat to Siamese independence, 1858-1907. -- Bangkok : White Lotus, 1995. -- 434 S. : Ill. ; 22 cm. -- ISBN 974-8496-28-7. -- S. 396, Anm. 3]

Abb.: Reichsland Elsass Lothringen
[Bildquelel: Droysen: Allgemeiner Historischer Handatlas. -- 1886. -- Public domain]


Gründung des Comité du commerce, de l'industrie et de l'agriculture de l'Indochine. Das Comité besteht bis 1943.


Le Petit journal. Supplément illustré:

Abb.: Protégés français massacrés par des soldats siamois. -- In: Le Petit journal. Supplément illustré. -- No 646. -- 1903-04-05. -- Titelblatt


Gründung des British Club in Bangkok.

Abb.: ®Logo
[Fair use]

Abb.: British Club
[Bildquelle: -- Zugriff am 2013-09-03]


Die britische Regierung gibt zu, dass der Burenkrieg (Südafrika) und der Krieg gegen den Boxeraufstand (China) ein Drittel des Staatbudgets kosten.


Der deutsche Ministerresident an das Auswärtige Amt:

"Japan ist jetzt in Siam an der Mode."

[Zitiert von Andreas Stoffers. -- In: Sawasdee : 150 Jahre Deutsch-Thailändische Freundschaft, 50 Jahre Deutsch-Thailändische Gesellschaft / Andreas Stoffers (Hrsg.). -- Rosenheim : Rosenheimer, 2012. -- 240 S. : Ill. ; 28 cm. -- ISBN 978-3-475-54134-6. -- S. 45]

1903-05 - 1903-06

Sun Yatsen (孫逸仙, 1866 - 1925)ist in Bangkok und sucht Unterstützung für die Revolution in China. Er hat Empfehlungsschreiben von Charles Hardouin, ehemaliger Konsul an der französischen Gesandtschaft in Bangkok, für drei Chinesen, denen er die Bestätigung verkauft hatte, französische Untertane zu sein. Es sind dies

Abb.: Einbandtitel eines Buchs über Yi Goh Hong/ยี่กอฮง

Sun Yatsen sagt zu Akon Teng:

"If there were no revolution to change China into a republic, China would become a European colony. In (Siam) there were many Chinese residents, and as Akon Tia Teng was a wealthy man, he could assist the revolutionary cause by mobilizing some funding and helping to create nationalist sentiment among his Chinese compatriots. [Sun Yatsen] asked for help to raise money to buy arms also. In Guangxi Province [廣西] there were as many as 200,000 revolutionaries, but no arms. If they had some funds to buy arms, the French could be asked to assist in transporting them into Yunnan [雲南] so they could be used for the revolution in Guangxi and Guangdong [廣東] where a republic could be established and gradually expanded to cover the whole country."

[Eiji Murashima [村嶋 英治] <1951 - >, zitiert in: Sng, Jeffery ; Pimphraphai Bisalputra [พิมพ์ประไพ พิศาลบุตร] <1945 - >: A history of the Thai-Chinese. -- Singapore : Didier Millet, 2015. -- 447 S. : Ill. ; 26 cm. -- ISBN 978-981-4385-77-0. -- S. 285]

Akon Teng lehnt die Bitte ab, da die Chinesen in Siam nur Händler seien und nichts von Politik verständen.


Thonburi (ธนบุรี): Eröffnung einer Lehrerbildungsanstalt für Mönche und Novizen für den Dienst an Provinzschulen. Die Geistlichen wohnen in nahegelegenen Klöstern, Laien in der Schule. Leiter ist Luang Bamnet Worayan  (หลวงบำเหน็จวรญาณ, Hem Phonphanthin - เหม ผลพันธิน, 1877 -  1942)


Cholera-Tod von Rev. Boon Tuan Boon Itt. Auf ihn hatten protestantische Missionare illusorische Hoffnungen gelegt.

Abb.: Boon Tuan Boon It

"Thus there is neither missionary nor church in Bangkok for the bulk of the population, for the intelligent, well-to-do classes who are becoming eagerly interested in foreign ideas, and for the thousands of bright young men who flock to the metropolis in Siam, as they do in England and America. In that main part of the city there are scores of young men and women who were educated at our boarding schools. Many of them are Christians. I met a big room full of them at a reception which they very kindly gave in my honour. They were as fine a looking company of young people as I have met anywhere on this tour. Properly led they might be a power for Christ.

But there is absolutely no place in all Bangkok where they can attend church unless they divide up by sexes and travel several miles in a boat to Sumray and Wang Lang. This some of them do, but their parents and friends do not. Every year our schools are sending out more of these young people, but we are not following them up, and they are left to drift. . . . For this great work a man and a church are needed at once. No other need in Siam is more urgent. The man should be able to speak the Siamese like a native. He should be conversant with the intricacies of Siamese customs and etiquette; and so understand the native mind that he can enter into sympathy with it and be able to mould it for God.

There is one man in Siam who meets all these conditions. I believe that he has 'come into the kingdom for such a time as this.' That man is Rev. Boon Boon Itt . . . one of the most remarkable men I have met in Asia. His station has been Pitsanuloke, where he has done a fine work in building up next to the largest boys’ boarding school in the mission. Another man can do the work at Pitsanuloke equally well, but no other man in Siam or out of it can reach the young men in Bangkok as he can. As the head of his 'clan' whose family home is in Bangkok, he is widely and favourably known in the capital. Young men like him and resort to him for advice whenever he visits the city. ... We can use this man to better advantage for the cause of Christ. So I proposed to the missionaries that Mr. Boon Itt be transferred to Bangkok, and the proposal was unanimously and enthusiastically agreed to."

[Arthur J. Brown, Secretary of the Board of Foreign Missions, USA, von seiner Visite in Siam. -- Zitiert in: Feltus, George Haws <8168 - 1936>: Samuel Reynolds House of Siam : pioneer medical missionary 1847-1876. -- New York : Revell, 1924. -- S. 251f.]


Rekruten-Werbung in Udon: wegen der Entlassung von Veteranen fehlen Soldaten. Junge armae Männer wischen 18 und 25 erhalten 11 Baht pro Monat Militärdienst. Die Dauer des Diensts kann mit den Offizieren der sechsten Infanterie ausgehandelt werden. Die Rekruten sind von der Kopfsteuer befreit.


Die Bremer Schifffahrtsgesellschaft Rickmers Rhederei setzt auf der Strecke Bangkok - Swatow (汕頭, Shàntóu) fünf Dampfer ein. Damit entsteht ein Preiskampf mit dem Norddeutschen Lloyd, sodass chinesische Emigranten fast zum Nulltarif fahren können: der tiefste Preis war 50¢ (½ Singapur Dollar) für die Strecke inklusive Kost und Friseur. Nach vier Monaten Preiskampf schluckt der Norddeutsche Lloyd den Konkurrenten und 1904 erreichen die Fahrpreise wieder den normalen Stand.

Abb.: Lage von Swatow (汕頭, Shàntóu)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

Abb.: Ellen Rickmers (1902), 1903 Norddeutscher Lloyd, umbenannt in Samsen, Küstendampfer ab Bangkok, 1914 wegen Weltkrieg in Bangkok stillgelegt, 1917 durch Siam beschlagnahmt, umbenannt in Pin Samud, 1923 nach Shanghai verkauft.
[Bildquelle: Kludas (1998), S. 104]


Prinz Sanphasitthi Prasong [พลตรี พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมหลวงสรรพสิทธิประสงค์, 1857 - 1922], Generalgouverneur des Monthon Isan (มณฑลอีสาน), berichtet Prinz Damrong Damrong Rajanubhab (สมเด็จพระเจ้า บรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้าดิศวรกุมาร กรมพระยาดำรงราชานุภาพ, 1862 - 1943) über ein Gerücht über einen Wunderheiligen (ผู้มีบุญ):

"... der 'Phu-mi-Bun' [ผู้มีบุญ] wird aus dem Osten kommen... die Religion (des Gautama) ist schon zu Ende... jetzt ist die Hauptstadt bereits voll von Weißen; die Hauptstadt ist schon an die Weißen verloren" .

[Übersetzung: Skrobanek, Walter <1941 - 2006>: Buddhistische Politik in Thailand : mit besonderer Berücksichtigung des heterodoxen Messianismus. -- Wiesbaden : Steiner, 1976. -- 315 S. ; 24 cm. -- (Beiträge zur Südasienforschung ; 23). -- ISBN 3-515-02390-9. -- Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 1972. -- S. 71 - 73. -- Mit Erlaubnis des inzwischen verstorbenen Autors]

1903-07-30 - 1903-08-20

Brüssel (Belgien), dann London (Großbritannien): Zweiter Parteitag der Sozialdemokratische Arbeiterpartei Russlands (Российская Социал-Демократическая Рабочая Партия). Parteispaltung in Bolschewiki (большевики) und Menschewiki (меньшевики).

1903-08-04 - 1914-08-20

Pius X., geborener Giuseppe Melchiorre Sarto (geboren 1835), ist Papst.

Abb.: Pius X.
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]

Abb.: Pius X.: "Der Heilige Geist hat mit meiner Stimme gesprochen" / von Maurice Radiguet (1866 - 1941). -- In: L'Assiette au beurre <Paris, Frankreich>. -- 1906-09-01. -- Titelblatt


Rede des Königs vor dem Kabinett:

"As it was impossible to send troops to suppress the rebellion in Phayap [พายัพ] quickly enough, the northern districts of Siam proper were ordered to levy sufficient men to enter the townships. When the Bangkok army had eased the situation, the levies were able to return home. It took Bangkok troops to secure the region. Later, in distant parts of the kingdom—at Nan [น่าน], Lampang [ลำปาง] and Chiangmai [เชียงใหม่] — there were additional incidents. Criminals became daring. Again it became necessary to muster levies but the muster was difficult. Consequently, schedules were drawn up whereby the levies would be released after eight months service. About 4,000 of them were combined with 2,000 troops from Bangkok into a force of 6,000 men. Disorders were subdued, however, the eight-month levies will have to be released; so military officers have been sent to Nakhon Sawan [นครสวรรค์] to mobilize and train replacements. Disorders nave not yet been thoroughly stamped out. Who can we use to relieve the garrisons?... There are not enough Bangkok troops or other replacements. Therefore, we are considering some form of mobilization like conscription. No provision has been made for this in the budget; and military organization is being hindered for lack of money. Conscription is a necessity. If we fail to introduce it, that would be tantamount to throwing Phayap away."

[Übersetzung: Battye, Noel Alfred <1935 - >: The military, government, and society in Siam, 1868-1910 : politics and military reform during the reign of King Chulalongkorn. -- 1974. -- 575 S. -- Diss., Cornell Univ. -- S. 428]

Abb.: Lage von Nan [น่าน], Lampang [ลำปาง], Chiangmai [เชียงใหม่], Nakhon Sawan [นครสวรรค์]
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]


USA: Raphael von Ostreijko erhält das Patent zur Herstellung von Aktivkohle mittels Wasserdampf. Dies ist das erste Großverfahren zur Herstellung von Aktivkohle. Aktivkohle wird für Siam/Thailand besonders wichtig zur Reinigung und Desinfizierung von Trinkwasser.

Abb.: Aus der Patentschrift

Abb.: Aktivkohle
[Bildquelle: Ravedave / Wikimedia. -- GNU FDLicense]


Der britische Gesandte Ralph Spencer Paget (1864 – 1940) an den britischen Außenminister Henry Charles Keith Petty-Fitzmaurice, 5th Marquess of Lansdowne (1845 – 1927):

„[Though] the independence of Siam is necessary to her efficiency as a buffer state ... it must be admitted that this independence ... is attended at the same rime with disadvantages ... when it becomes necessary to exercise pressure either to exact reparation for injury done or to secure the introduction of needful reforms."


„whilst maintaining the ... complete nominal independence of Siam, Great Britain and France would be enabled ... to obtain and exercise an efficient rontrol over the administration ... [and] experience much relief from anxiety and advantage for their interests, and further ... there can be no doubt that Siam herself would reap great benefit."

[Zitiert in: Petersson, Niels P.: Imperialismus und Modernisierung : Siam, China und die europäischen Mächte 1895 - 1914. -- München : Oldenbourg, 2000. -- 492 S. ; 25 cm. -- (Studien zur internationalen Geschichte ; Bd. 11). -- ISBN 3-486-56506-0. -- Zugl.: Hagen, Fernuniv., Diss., 1999. -- S. 303]


Es erscheint:

Raquez, Alfred <1865-1907>: Comment s'est peuplé le Siam : ce qu'est aujourd'hui sa population. -- In: Bulletin du Comité de L'Asie Française <Paris>. -- 31 (1903-10). -- S. 428 - 438


Der deutsche Glastechniker Reinhold Burger (1866 - 1954) erhält das Deutsche Reichspatent für die Thermosflasche. Burger entwickelt die Erfindung auf der Grundlage von Vorarbeiten von Adolf Ferdinand Weinhold] (1841–1917) und des britischen Chemikers und Physikers Sir James Dewar (1842–1923) ohne deren Wissen und Erlaubnis. In der gerichtlichen Auseinandersetzung mit Dewar siegt Burger. In Thailand werden Thermosflaschen zur Aufbewahrung von kühlem Wasser und warmem Tee weitest verbreitet werden.

Abb.: Aus der Patentschrift

Abb.: Inserat 1910


Laut dem französischen Konsul G. Boissonas beträgt  der Gesamtwert französischen Kapitals in Siam ca. 7 Mio. Francs.

Dies teilt sich auf in


Tod von Paul Pickenpack (1834 - 1903)

Abb.: Paul Pickenpack
[Bildquelle: Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg]

"Paul Pickenpack (Siamesischer Ehrentitel: Luang Sayam Yotban; * 1834 in Hamburg; † 22. Oktober 1903 ebenda) gründete mit Theodor Thies am 1. Januar 1858[1] die erste deutsche Firma in Siam, dem heutigen Thailand. Man trieb aber nicht nur gemeinsam Handel, sondern war auch Agent z. B. für die Hongkong und Shanghai Bank, der Bank von Rotterdam sowie für mehrere Transport- und Schiffsversicherungen. Dadurch erwarben sich Thies und Pickenpack offenbar so viel Vertrauen, daß beide bis mindestens 1868 nicht nur jeweils abwechselnd Konsul bzw Vizekonsul für die Hansestädte Hamburg, Bremen und Lübeck wurden, sondern auch für Schweden/Norwegen und die Niederlande. Die Konsulatsräume befanden sich in der Firma Pickenpack, Thies & Co.

Die Firma hatte von Anfang an auch das Konsulat für Schweden/Norwegen und seit 1860[2] auch das der Niederlande übernommen[3].

Thies war nach dem am 25. Oktober 1858 erfolgten Abschluss eines Handelsvertrages zwischen den Hansestädten Hamburg, Bremen und Lübeck auf der einen und Siam auf der anderen Seite, offiziell Konsul geworden; Pickenpack wird trotz zeitweiser Abwesenheit z. B. im Bangkok Calender 1861 als Stellvertreter benannt. Thies seinerseits ging 1864 wegen Krankheit nach Deutschland zurück, wurde jedoch ebenfalls weiter offiziell sowohl als Firmenmitinhaber als auch als Konsul bzw. Vizekonsul angegeben.

Die konsularische Vertretung der Hansestädte Hamburg, Bremen und Lübeck, Schweden/Norwegens sowie der Niederlande durch Thies und Pickenpack bestand noch jahrelang parallel zur preußischen Vertretung, die ab 1862 zunächst der britische Botschafter Sir Robert H Schomburgk kommissarisch, ab April 1865 dann die Inhaber der Firma Markwald & Co., Anton Markwald und Paul Lessler, übernommen hatten. Bei Markwald & Co. handelte es sich bemerkenswerterweise um eine direkte Konkurrenzfirma zu Pickenpack, Thies & Co., die zum Beispiel für sehr ähnliche Firmen, insbesondere Schiffsversicheurngen, als Agenten fungierten.

Paul Pickenpack kehrte Ende der 1860er Jahre nach Deutschland zurück und gab die Bangkoker Firma in die Hände seines Bruders V. Pickenpack. Er selbst war in Hamburg neben der Führung seiner Geschäfte auch als Generalkonsul von Siam tätig. Im März 1900 gründete er zusammen mit anderen an Ostasien interessierten Kaufleuten den Ostasiatischen Verein[4] und wurde deren stellvertretender Vorsitzender.

Paul Pickenpack starb am 22. Oktober 1903 in Hamburg."

[Quelle: -- Zugriff am 2016-01-04]


Bangkok: Gründung einer Schule für Seidenraupenzucht und Seidenbearbeitung; unter japanischer Leitung.


Gefälschte 20-Baht- und 100-Baht-Banknoten im Wert von 25.000 Baht sind im Umlauf. Dies führt zu einer Panik und viele Personen tauschen ihre Banknoten gegen Hartgeld ein. Die Fälschungen sind in Japan gedruckt worden, insgesamt im Wert von 100.000 Baht. 1904 ist die Krise wegen gefälschter Banknoten vorbei.


Eugène Ètienne (1844 - 1921), Führer der französischen colonial parti, in der französischen Abgeordnetenkammer, an Außenminister Théophile Delcassé ( 1852 - 1923)gerichtet:

’Nous ne vous demandons pas, M. le Ministre [Théophile Delcassé ], de reprendre au Siam proprement dit, c’est à dire dans le bassin du Ménam [Chao Phraya - แม่น้ำเจ้าพระยา], une situation que malheureusement nous avons perdue. Je m'incline devant les faits accomplis; je ne m'attarde pas en récriminations stériles; le temps a travaillé contre nous, sachons accepter les destinées qui nous sont faites...'

[Zitiert in: Tuck, Patrick J. N.: The French wolf and the Siamese lamb : the French threat to Siamese independence, 1858-1907. -- Bangkok : White Lotus, 1995. -- 434 S. : Ill. ; 22 cm. -- ISBN 974-8496-28-7. -- S. 395, Anm. 19]

1903-12 - 1904-09

Britischer Tibetfeldzug (British Expedition to Tibet)

Abb.: British Expedition to Tibet von Darjeeling (দার্জিলিং) nach Lhasa (
[Bildquelle: Военная энциклопедия издательства Сытина 1911 / Wikimedia. -- Public domain]


Vor dem britischen Konsulat in Chiang Mai  (เชียงใหม่) wird eine Statue von Queen Victoria (1819 - 1901) aufgestellt. Später (z.B. 1971) wird die Statue zur Kultstätte für Bergvölker, die von der Königin Fruchtbarkeit, Manneskraft und Geld erwarten. Nach der Schließung des Konsulats 1978 wird die Statue auf das Foreign Cemetery (สุสานต่างประเทศ) versetzt.


Es erscheint:

Pinon, René <1870 - 1958>: La question siamoise et l’avenir de l’Indo-Chine française. -- In:Revue des Deux Mondes - t. 18 (1903). -- 1903-12-01. -- S. 569 - 603. -- Pinon ist ein französischer Journalist und Historiker

"L’établissement, dans la Cochinchine, d’une puissance nouvelle, la France, avail aussitôt provoqué des espérances de salut chez tous les peuples opprimés. Le Cambodge, faible débris de l’ancien empire kmer, luttait à grand’peine contre la double invasion des Siamois et des Annamites; douces et pacifiques, les populations du petit royaume subissaient l’hégémonie de plus en plus détestée des Siamois, qui leur imposaient des mandarins, mettaient le pays en coupe réglée et transplantaient en masse ses habitans. Aussi le roi Norodom et ses sujets acceptèrent- ils avec satisfaction le traité du 11 août 1803 et le protectorat français."

[a.a.O. S. 579]

"Considérer les grands cours d’eau connue des frontières naturelles, les croire prédestinés à séparer des Etats et des populations différentes, c'est, parmi les sophismes géographiques les mieux accrédités, l’un de ceux qui trouvent audience auprès de la diplomatie. Les fleuves sont, au contraire, des centres d’attraction, des foyers de vie; presque toujours, d’un bord à l’autre, les relations et les échanges sont continuels et la communauté des intérêts aide les populations riveraines à se rapprocher, à se pénétrer, à se fondre. Il en est ainsi du Mékong [ແມ່ນ້ຳຂອງ / แม่น้ำโขง]. Loin de former une limite naturelle entre le Laos français et le royaume de Siam, il est, au milieu d’un pays qui ne manque que de population et de moyens de communication, le dispensateur de la vie et de la richesse, le propulseur de l’activité économique et politique. Les petits royaumes laotiens ont presque tous leur bourgade principale, — on dirait leur capitale, si le mot n’était un peu ambitieux quand il s'agit de Vien-Tiane [ວຽງຈັນ], de Bassac [Champasak - ຈຳປາສັກ] ou de Luang- Prabang [ຫຼວງພະບາງ], — sur le Mékong; presque tous s’étendent sur les deux rives. Faire du Mékong la frontière entre l'IndoChine française et le Siam, ce serait nous préparer, pour l'avenir, des difficultés interminables; ce serait organiser l'instabilité. Ou bien, en effet, c’est le Siam qui, profitant de notre inertie, pousserait ses avant- postes au delà du Mékong, comme il l’avait fait en 1893; ou bien c’est la France qui, se faisant la tutrice des petits rois laotiens et des populations opprimées, déborderait sur la rive droite et finirait par absorber le Laos siamois. Les négociateurs du traité de 1893 l'avaient parfaitement senti, eux qui avaient mis tant d’insistance pour obtenir la clause relative à la zone de 25 kilomètres qui faisait du Mékong un fleuve définitivement français.

[a.a.O., S. 593f.]

Abb.: Lage von
Vien-Tiane [Vientiane - ວຽງຈັນ], Bassac [Champasak - ຈຳປາສັກ] und Luang- Prabang [ຫຼວງພະບາງ]
Meyers Geographischer Hand-Atlas (1905) / Wikimedia. -- Public domain]


USA: Erster gesteuerter Motorflug durch die Brüder Wilbur Wright (1867 - 1912) und Orville Wright (1871 - 1948) mit The Whopper Flying Machine

Abb.: Erstflug der Brüder Wright, 1903-12-17 10:35
[Bildquelle: Wikimedia. -- Public domain]


Frankreich fordert in seinen Verhandlungen Kratt [Trat - ตราด]. Siam lehnt ab.

Abb.: Lage von Kratt [Trat - ตราด], ca. 1900

Verwendete Ressourcen


Phongpaichit, Pasuk <ผาสุก พงษ์ไพจิตร, 1946 - > ; Baker, Chris <1948 - >: Thailand : economy and politics. -- Selangor : Oxford Univ. Pr., 1995. -- 449 S. ; 23 cm. -- ISBN 983-56-0024-4. -- Beste Geschichte des modernen Thailand.

Ingram, James C.: Economic change in Thailand 1850 - 1870. -- Stanford : Stanford Univ. Pr., 1971. -- 352 S. ; 23 cm. -- "A new edition of Economic change in Thailand since 1850 with two new chapters on developments since 1950". --  Grundlegend.

Akira, Suehiro [末廣昭] <1951 - >: Capital accumulation in Thailand 1855 - 1985. -- Tokyo : Centre for East Asian Cultural Studies, ©1989. -- 427 S. ; 23 cm.  -- ISBN 4896561058. -- Grundlegend.

Skinner, William <1925 - 2008>: Chinese society in Thailand : an analytical history. -- Ithaca, NY : Cornell Univ. Press, 1957. -- 459 S. ; 24 cm. -- Grundlegend.

Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7

Mitchell, B. R. (Brian R.): International historical statistics : Africa and Asia. -- London : Macmillan, 1982.  -- 761 S. ; 28 cm.  -- ISBN 0-333-3163-0

Kludas, Arnold <1929 - >: Die Seeschiffe des Norddeutschen Lloyd 1857 bis 1970. -- Augsburg : Bechtermünz, 1998. -- 165 + 168 S. : Ill ; 28 cm. -- ISB 3-86047-262-3. -- Standardwerk.

Ongsakul, Sarassawadee <สรัสวดี อ๋องสกุล>: History of Lan Na / translated by Chitraporn Tanratanakul. -- Chiang Mai : Silkworm, 2005. -- 328 S. : Ill. ; 23 cm. -- ISBN974-9575-84-9. -- Originaltitel: ประวัติศาสตร์ลัานนา (2001)

Barmé, Scot: Woman, man, Bangkok : love, sex, and popular culture in Thailand. --  Lanham : Rowman & Littlefield, 2002. -- 273 S. : Ill. ; 24 cm. --  ISBN 0-7425-0157-4

Van Beek, Steve <1944 - >: Bangkok, then and now. -- 2. ed. -- Nonthaburi : AB Publications, 2001. -- 131 S. : Ill. 22 x 29 cm. -- ISBN: 974-87616-0-6

ศกดา ศิริพันธุ์ = Sakda Siripant: พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว พระบิดาแห่งการถ่ายภาพไทย = H.M. King Chulalongkorn : the father of Thai photography. --  กรุงเทพๆ : ด่านสุทธา, 2555 = 2012. -- 354 S. : Ill. ; 30 cm. -- ISBN 978-616-305-569-9

Zu Chronik 1904 (Rama V.)