Chronik Thailands

กาลานุกรมสยามประเทศไทย

von

Alois Payer

Chronik B. E. 2459 / 1916-04 - 1917-03 (Rama VI.)


Zitierweise / cite as:

Payer, Alois <1944 - >: Chronik Thailands = กาลานุกรมสยามประเทศไทย. -- Chronik B. E. 2459 / 1916-04 - 1917-03 (Rama VI.). -- Fassung vom 2016-12-12. -- URL: http://www.payer.de/thailandchronik/chronik1916-17.htm  

Erstmals publiziert: 2013-10-13

Überarbeitungen: 2016-12-12 [Ergänzungen] ; 2016-02-22 [Ergänzungen] ; 2015-12-02 [Ergänzungen] ; 2015-09-14 [Ergänzungen] ; 2015-09-02 [Ergänzungen] ; 2015-07-08 [Ergänzungen] ; 2015-06-12 [Ergänzungen] ; 2015-06-05 [Ergänzungen] ; 2015-04-28 [Ergänzungen] ;  2015-01-13 [Ergänzungen] ; 2014-04-14 [Ergänzungen] ; 2014-03-06 [Ergänzungen] ; 2014-03-06 [Ergänzungen] ; 2014-02-21 [Ergänzungen] ; 2013-12-18 [Ergänzungen] ; 2013-11-16 [Ergänzungen]

©opyright: Dieser Text steht der Allgemeinheit zur Verfügung. Eine Verwertung in Publikationen, die über übliche Zitate hinausgeht, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Herausgebers.

Dieser Text ist Teil der Abteilung Thailand von Tüpfli's Global Village Library


ช้างตายทั้งตัวเอาใบบัวปิดไม่มิด


 

Gewidmet meiner lieben Frau

Margarete Payer

die seit unserem ersten Besuch in Thailand 1974 mit mir die Liebe zu den und die Sorge um die Bewohner Thailands teilt.

 


Vorsicht bei den Statistikdiagrammen!

Bei thailändischen Statistiken muss man mit allen Fehlerquellen rechnen, die in folgendem Werk beschrieben sind:

Morgenstern, Oskar <1902 - 1977>: On the accuracy of economic observations. -- 2. ed. -- Princeton : Princeton Univ. Press, 1963. -- 322 S. ; 20 cm.

Die Statistikdiagramme geben also meistens eher qualitative als korrekte quantitative Beziehungen wieder.

 


2459 / 1916-04 - 1917-03 undatiert


1916

In Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช) wird eine Kompanie der Royal Palace Guards (กรมทหารรักษาวัง) gegründet. Der einzige Zweck dieser Kompanie ist - gemäß dem König -, dass die Bewohner Südsiams eine Gelegenheit zu militärischem Drill bekommen.


Abb.: ®Logo


Abb.: Lage von Nakhon Si Thammarat (นครศรีธรรมราช)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1916

Rama VI. erhält im Haushalt über 1 Mio. Baht, um die alte königliche Jacht Maha Chakri (มหาจักรี) durch eine moderne zu ersetzen.

1916

Es erscheint das umfangreichste literarische Werk von König Rama VI.:

วชิราวุธฯ <18180 - 1925>: พระนลคำหลวง. -- กรุงเทพมหานคร : โรงพิมพ์ไทย, 2459 [= 1916]. -- 2 Bde. ; 23 cm. -- Enthält den Sanskrittext (in Thai-Schrift). Der König verwendete die englische Übersetzung: Nalopākhyānam: story of Nala : an episode of the Mahā-Bhārata; the Sanskrit text; with a copious vocabulary and an improved version of Dean Milman's translation / by Monier Monier-Williams (Der König betonte öfters, dass er kein Sanskrit kann).

Es ist eine Bearbeitung des Sanskrit Nalopakhyāna aus dem Mahābhārata.

Beginn des Werks:

To begin, this story of King Nala
Is translated from a Sanskrit epic
Into khlong [โคลง], chan [ฉันท์], kap [กาพย์], and
klon [กลอน] verse forms1 combined
As a work called kham luang [
คำหลวง]
, or classical model of prosody.

May all Thai scholars
Appreciate the value
Of Siamese poetry present and future
And not let it disappear.

The aim of the author of this Nala [นล] story
Is to show our young men examples
Of interesting poetry in various forms
So they can use them as models to compose their own.

Listen, young men of the Thai nation:
Our nation is brilliant and shining.
If we had no poetry we would be shamed
And laughed at for having no scholars.

Great poetry is like a jewel;
Beautiful words are a begemmed sash.
We should add to the works of Vedic poetry
And treasure them unselfconsciously.

Don't be afraid of being criticized.
If you are teased, don't be discomfited.
Whoever ridicules us Thai
And our literature is a boor.

Peoples abroad all respect
Scholars and writers.
Those who reject literature are savages;
Whoever downgrades poetry is a barbarian.

Don't be misled by the words
Of sophomoric men who are brash boasters
And would sinfully lead you nowhere;
Our scholars will bring back joy to your hearts.

Don't try to emulate any other race.
Think only of Thailand right now.
Our country is civilized and should so remain.
Don't listen to glib talkers who would lead you to madness.

Be careful to choose the good;
Choose poetry as your guide.
Be a good citizen, work hard,
And Thailand will be honored as a bright jewel
.

[Übersetzung: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. s36f.]

1 Zu den einzelnen Versformen siehe: http://en.wikipedia.org/wiki/Thai_poetry. -- Zugriff am 2013-11-12

Das Werk erhält den Preis der Royal Society of Literatur (RSL) (วรรณคดีสโมสร), was in der Presse mit der üblichen Speichelleckerei gewürdigt wird.

1916

Die Royal Society of Literatur (RSL) (วรรณคดีสโมสร) gibt eine Liste vorbildlicher Literatur heraus. In den einzelnen Literaturgattungen sind das:

1916 - 1926

Es erscheinen ca. 190 neue Periodika-Titel.

1916

Es erscheint

ดำรงราชานุภาพ <สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยา> [Damrong Rajanubhab] <1862 - 1943>: เรึ่องประดิษฐานพระสงฆ์สยามวงษ์ในสัลังกาทรวีป [Die Errichtung des siamesischen Sangha in Ceylon]. -- [1916]. -- 447 S.

1916

Prinz Damrong Rajanubhab (สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ พระองค์เจ้าดิศวรกุมาร กรมพระยาดำรงราชานุภาพ) (1862 -1943) über den Zweck der Vajirañāna-Bibliothek (หอพระสมุดวชิรญาณ):

"The aim of the library is not only to collect books. There is another objective, that is, to render the books in the library as correct as possible. If these books were to be published for the consumption of the public (mahachon [มหาชน]), they must be the most accurate or the best version. Consequently, there is an additional task for the Wachirayan Library's staff, namely the task of book editing (kan-chamra nangseu [การชำระหนังสือ])."

[Übersetzt in: Thanapol Limapichart [ธนาพล ลิ่มอภิชาติ]. -- In: Disturbing conventions : decentering Thai literary cultures / edited by Rachel V. Harrison. -- London : Rowman, 2014. -- 274 ; 23 cm. -- ISBN 9781783480142. -- S. 51]

1916


Abb.: Königliche Palastgarde, 1916

1916/1917

Inspektionsreise des buddhistischen Sagharaja (สังฆราช), Somdet Phramahasamanachao Kromphraya Vajirananavarorasa (สมเด็จพระมหาสมณเจ้ากรมพระยาวชิรญาณวโรรส, 1860 - 1921), durch die Provinzen. Ergebnisse:


Abb.: Lage des Monton Prachin Buri (มณฑลปราจีนบุรี)
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]

1916

Der US-Tropenmediziner Milford Edwin Barnes (1883 - 1973) kommt nach Bangkok, um die von der Rockefeller Foundation finanzierte Kampagne gegen Hakenwurm-Erkrankungen, besonders in Nordsiam, zu leiten. Barnes untersucht zunächst das Vorkommen von Hakenwürmern bei 2000 Gefängnisinsassen in Bangkok. Dann veranstaltet er eine Ausstellung über Hakenwürmer. (Siehe unten 1917-02)


Abb.: Milford Edwin Barnes, 1952
[Bildquelle: http://ihm.nlm.nih.gov/luna/servlet/detail/NLMNLM~1~1~101409887~169341:-Milford-Edwin-Barnes-. -- Zugriff am 2015-04-03. -- Fair use]

1916

Associations Amendment Act

1916

Eröffnung der Straße Chiang Rai (เชียงราย) - Lampang (ลำปาง). Eine Fahrt mit dem Bus kostet 2 Baht.


Abb.: STraße Chiang Rai (เชียงราย) - Lampang (ลำปาง)
[Bildquelle: CIA. -- Public domain]

1916

Es erscheint der erste Band des

Statistical year book of the Kingdom of Siam. -- [Bangkok] : Dept. of Commerce and Statistics, Ministry of Finance

Da seit 1914 das Statistische Amt Siams unter Leitung eines Beamten des britischen ägyptischen Statistischen Amts steht, entspricht das Jahrbuch dem ägyptischen Modell.

1825 - 1916

Geschätzte chinesische Bevölkerung Siams:


Abb.: Geschätzte chinesische Bevölkerung Siams (in Tausend und % der Gesamtbevölkerung), 1825 - 1916
[Datenquelle: Skinner (1957), S. 79]

1916

Die Chinesen Siams überweisen an ihre Angehörigen in China ca. 30 Mio. Baht.

1916

Es gibt mindestens 6 chinesischsprachige Schulen in Siam.

1916

Die zehn protestantischen Missionsschulen haben 2.355 Schüler. Die Schulabgangsfeier heißt bei den Schülern: "Good-by Jesus Day".

1916

In Bangkok gibt es 4000 Spirituosengeschäfte, davon handeln vermutlich 600 mit gefälschtem Arrak.

1916

Steigende Silberpreise gefährden den Baht als Silberwährung: es besteht die Gefahr, dass Baht-Münzen, anstatt als Zahlungsmittel im Umlauf zu bleiben, eingeschmolzen werden, da der Silberwert höher ist als der Nominalwert. Der für den Baht kritische Silberpreis liegt bei 39 - 40 English Pence pro Unze. 1917 wird darum der Export von Silber verboten.


Abb.: Preis in London für 1 Unze (28,35 g) Standardsilber (0.925), 1916 -  1921
Hellrot: für Silber-Baht kritischer Wert
[Datenquelle: Ingram (1971), S. 155]

1916/1917

Gründung der staatlichen landwirtschaftlichen Versuchanstalt für Reis in Rangsit (รังสิต).


Abb.: Lage von Rangsit (รังสิต)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1916

Fertigstellung des Phra Ram Ratchaniwet Palasts (พระราม ราชนิเวศน์) in Phetchaburi  (เพชรบุรี).


Abb.: Lage von Phetchaburi  (เพชรบุรี)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


Abb.: Phra Ram Ratchaniwet Palasts (พระราม ราชนิเวศน์), Phetchaburi  (เพชรบุรี), 2007
[Bildquelle: Guido Johannes Joerg (Endimione) / Wikipedia. -- GNU FDLicense]

"Phra Ram Ratchaniwet Palace (in Thai: พระราม ราชนิเวศน์) - im Volksgebrauch einfach Ban Puen Palace (วังบ้านปืน) genannt (und gelegentlich auch als Phra Ratchawang Ban Peun bezeichnet) - ist eine Palastvilla, die König Chulalongkorn kurz vor seinem Tode 1910 in Auftrag gegeben hatte. Sie liegt im Südosten des Stadtgebiets von Phetchaburi, innerhalb einer militärischen Anlage. Das um 1916 fertiggestellte Art Déco-Gebäude des deutschen Architekten Karl Döring erinnert von ferne an die Theaterbauten eines Oskar Kaufmann, die in jenen Jahren in Deutschland sehr populär waren. Ein grün gekacheltes, schneckenartig gebautes Treppenhaus, von Säulen getragen und von einer teilweise verglasten Kuppel überspannt, ist der Blickfang des Gebäudes; das Esszimmer im Obergeschoss ist dagegen mit gelben Kacheln ausgekleidet."

[Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Phetchaburi. -- Zugriff am 2012-03-28]

1916

Die Spendensammlung für das Kriegsschiff Phra Ruang (พระร่วง) erreicht 2 Mio. Baht (davon 200.000 Baht von Rama VI.].

1916

Prinz Mahidol (สมเด็จพระมหิตลาธิเบศรอดุลยเดชวิกรม พระบรมราชชนก, 1892 - 1929), der Vater von Rama VIII. und Rama IX., sagt in einem Interview mit der New York Times über die Arbeit christlicher Missionare in Siam:

‘They come not to make money, but to spend it. They do not quarrel over the manner in which the sacrament shall be administered. They teach, they administer to the sick, they build hospitals and schools ... The work of the missionaries from America is constructive. They submit cheerfully to our laws. They do not interfere in our politics. They teach the young to be clean, honest and patriotic—not to the United States, but patriotic to Siam. We owe a great debt to the American missionaries. Their deeds are the kind that will live after them, a constant inspiration for good."

[Quelle: King Bhumibol Adulyadej : a life's work. Thailand's monarchy in perspective / ed. by Nicholas Grossman ; Dominic Faulder [u. a.]. -- Singapore : Didier Millet, 2011. -- 383 S. : Ill. ; 29 cm. -- ISBN 978-981-4260-56-5. -- S. 61]


Abb.: Prinz Mahidol (สมเด็จพระมหิตลาธิเบศรอดุลยเดชวิกรม พระบรมราชชนก, Chicago, 1916

1916

Es erscheint das Wörterbuch Pali-Thai:

หนังสือพระบาฬีลิปิ์ก์รม : แปลลำดับบาฬีเปนไทย. Preis 30 Baht. Auflage 500 Exemplare


Abb.: Titelblatt

 

1916

Es erscheint der in Ägypten spielende Roman

ครูเหลียม [= ครูเหลียม วินทุพราหมณกุล = นายสำราญ] [Khru Liam=Nai Samran] <1879 - 1963>: นางเนรมิต [Nang neramit _ The divine nymphs]

1921 erhält Khru Liam den Titel หลวงวิลาศปริวัตร (Luang Wilat Pariwat - Sir Guter Übersetzer)

1916, Ende

Bei der königlichen buddhistischen Kathina-Zeremonie (กฐิน) wird die chinesische Abstammung von König Taksin (สมเด็จพระเจ้าตากสินมหาราช, 1734 - 1782)  herausgehoben.

1916/1917

Britisch-Burma: No-footwar-in-pagodas-Kampagne als Kampf gegen den imperialistischen Hochmut Großbritanniens und des Westens.

1916

Aufstände in Französisch-Indochina

"The 1916 Cochinchina uprising was a series of defiant protests and attempted revolts in February against the French colonisation of southern Vietnam, which had been the colony of Cochinchina since 1867.

The organisation and motivation of the uprisings were unclear, since many different organizations of Vietnamese revolutionaries with different ideologies were involved. Some were supporters of the mystic and geomancer Phan Xich Long (1893–1916),[1] who had claimed to be a descendant of the boy Emperor Hàm Nghi (1872 - 1943), who had been deposed by the French for attempting a revolt with the aim of securing independence some three decades earlier. Long had been imprisoned three years earlier after declaring himself Emperor and attempting to storm Saigon with the help some purported magic potion to restore the monarchy. Long's supporters sought his release from jail.[1]


Abb.: Phan Xich Long

There were also a loose alliance of secret organizations from the provinces in the Mekong Delta region. The centre of the planning appeared to be the Nui Cam Pagoda in Châu Đốc, while many participants also appeared to have been sympathisers and affiliates of Prince Cường Để (阮福單, 1882 – 1951) , who was living in exile.[1] Cường Để was a direct descendant of Emperor Gia Long (1762 – 1820), who founded the Nguyễn Dynasty in 1802. Cường Để was a descendant of Gia Long's eldest son Prince Cảnh, but Canh died of smallpox before his father, so the succession passed to Emperor Minh Mạng (1791 - 1841) and his descendants.[2] A later report from the Governor General of French Indochina to the French Minister of Colonies asserted that Cường Để was the "chef occulte" of the rising, through the actions of his "most loyal partisans and most active agents in Cochinchina".[1]

The centrepiece of the plot was to seize the central prison of Saigon, in order to facilitate the release of Phan Xich Long and many other revolutionaries who had been imprisoned. This would also have provided access to the French armoury and their firearms, which would have given an upgrade to the firepower of the Vietnamese, who were armed with spears and machetes. The prison was also viewed among the populace as a symbol of the hated French colonial rule, so its capture was intended to provide a psychological boost to foment the general public into joining the uprising.[1]

On February 14, 1916, around three hundred men landed at Saigon's waterfront and began to move in groups towards the penitentiary, shouting slogans as they marched. However, some of the groups came across police patrols, and retreated back towards the piers after being fired upon with pistols.[1] The groups that did reach the prison found the gates securely protected, and retreated chaotically. Despite the failure to capture the jail, many areas in the Mekong Delta proceeded with their planned actions against the French.[3]

At Bien Hoa, on the northern outskirts of Saigon, a revolt was attempted at the local jail. In Thủ Dầu Một, another town northwest of Saigon, a march towards Saigon was planned, but was quickly dispersed by the authorities. At Bến Tre to the south in the Mekong Delta, a march by villagers resulted in the burning and destruction of the local archives and registers offices. After French authorities broke up the march, the participants retreated and began to attack any Vietnamese collaborators that they could lay their hands on. At Vũng Tàu, a port town to the southeast of Saigon, an armed group made a failed attempt to seize the military post. In Vĩnh Long in the delta, the Nghia Hoa society led a protest march to the office of the local French administrator, while a group that had come north from Cần Thơ with the intention of joining them was forcibly dispersed before reaching their destination. A bomb was uncovered in Mỹ Tho, while the town of Long Xuyên in the far south saw ransackings and kidnappings for ransom. In the town of Tây Ninh, on the western border with Cambodia, an armed rebel unit led by the self-proclaimed General Vuong Van Le briefly patrolled the surrounding areas.[3]

The French community in Cochinchina was taken aback by the revolt that had occurred and demanded a strong response from the colonial authorities. Hundreds of Vietnamese were quickly apprehended, and summary justice was dispensed by a French War Council. Eventually, 51 people were put to death and an unknown number of dissidents were jailed. Despite some criticism back in France about the severity of the reaction, the local authorities prevailed in implementing their strong response.[3]"

[Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/1916_Cochinchina_uprising. -- Zugriff am 2015-01-13]

1916

Der US-Biologe Clarence Birdsey (1886 - 1956) stellt 1912 und 1916 in Labrador fest, "wie die einheimische Bevölkerung bei −45 °C Fische fing, die sofort gefroren, als sie aus dem Wasser kamen. Später zubereitet, schmeckten sie wie frisch aus dem Wasser." Diese Beobachtungen bilden die Grundlage für die Herstellung von Tiefkühlkost.


Abb.: Tiefgefrorenes Schweinsgesicht, Thailand, 2007
[Bildquelle: soma-samui.com. -- http://www.flickr.com/photos/75924977@N00/1462492156. -- Zugriff am 2013-10-14. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung)]


2459 / 1916-04 - 1917-03 datiert


1916-04-01

Verbot von Lotterien.

1916-04-04 - 1921-04-02

Frederic John Napier Thesiger, 1st Viscount Chelmsford (1868 - 1933) ist Governor-General and Viceroy of India

1916-04-25

Gründung der Football Association of Thailand (FAT, สมาคมฟุตบอลแห่งประเทศไทย ในพระบรมราชูปถัมภ์).

Die FAT begründet im selben Jahr den Yai Cup (ถ้วยใหญ่, seit 1963: Kor Royal Cup - ถ้วยพระราชทาน ก. - ถ้วย ก.).


Abb.: ®Logo
[Bildquelle: Wikipedia]

"Die Football Association of Thailand, kurz FAT, ist der thailändische Fußballverband. Der volle Name lautet Football Association of Thailand under Patronage of His Majesty the King (dt: Der Fußballverband von Thailand unter der Schirmherrschaft seiner Majestät des Königs).

Geschichte

Am 25. April 1916 wurde der Verband von König Vajiravudh (Rama VI.), gegründet. Damit gehört der Verband zu den ältesten in Asien. [2] Bereits 1925 trat man der FIFA bei und 1957 der AFC. Der thailändische Fußballverband ist einer der erfolgreichsten im südostasiatischen Raum. 1984 war der Verband eines der Gründungsmitglieder der ASEAN Football Federation.

2007 schloss der Verband einen Ausrüstervertrag mit der Firma Nike ab. Der Vertrag soll über fünf Jahre bis 2012 laufen. Über die Summe wurde offiziell nichts bekannt, man geht jedoch von ca. 150 Millionen Baht aus. [3] Zuvor statten ausschließlich nationale Sportartikelhersteller, wie Grand Sport oder FBT die Mannschaften des Verbandes aus.

Fußball

Nationale Wettbewerbe

Folgende nationalen Wettbewerbe werden und wurden unter dem Dach der FAT ausgetragen:

  • Thailändische Fußballmeisterschaft
  • FA Cup (Thailand) (ไทยเอฟเอคัพ)
  • King's Cup (ฟุตบอลชิงถ้วยพระราชทานคิงส์คัพ)
  • Kor Royal Cup (ฟุตบอลถ้วยพระราชทาน)
  • Queen’s Cup (ควีนสคัพ)
Thailändische Meisterschaft

Hauptartikel: Thai Premier League

Die Thailändische Fußballmeisterschaft ist sowohl im Männer- als auch im Frauenfußball der wichtigste nationale Titel. Der Thailändische Fußballmeister der Männer wird seit 1916 ausgespielt. Bis 1996 trug der Wettbewerb den Namen Kor Royal Cup. Erster Meister 1916 war das Department of Performing Arts. Seit 1996 wird die Meisterschaft unter dem Namen Thai Premier League (สปอนเซอร์ไทยพรีเมียร์ลีก) ausgetragen. Der amtierende Meister ist der Muang Thong United (เอสซีจี เมืองทอง ยูไนเต็ด). Der Meister der Liga darf im Folgejahr in der Qualifikation zur AFC Champions League antreten. Der Vizemeister war bis 2009 für die direkte Teilnahme am AFC Cup qualifiziert. Seit Wiedereinführung des thailändischen Pokals im Jahr 2009 geht dieser Startplatz an den Pokalsieger. Den Titel des Rekordmeisters in der Premier League teilen sich der FC Krung Thai Bank (ธ.กรุงไทย เอฟซี), BEC-Tero Sasana (บีอีซี เทโรศาสน) und die Royal Thai Air Force (สโมสรฟุตบอลแอร์ฟอร์ซ ยูไนเต็ด) mit je 2 Meisterschaften. Übergreifend, über den Kor Royal Cup und die TPL, ist der FC Royal Thai Air Force mit 13 Titeln Rekordmeister.

Der Thailändische Fußballmeister der Frauen wurde erstmals 2009 in der Thai Women's League ausgetragen.

Kor Royal Cup

Der Kor Royal Cup wurde bisher erst dreimal ausgespielt (2007 - 2009). Es ist eine Art Supercup der thailändischen Meisterschaft, in dem der Meister gegen den Zweitplatzierten, zum Ende der Saison gegeneinander antraten. Bis zur Einführung der Thai Premier League im Jahr 1996 trug die Thailändische Meisterschaft den Namen des Kor Royal Cup.

Queen’s Cup

Der Queen’s Cup wurde erstmals 1970 ausgetragen, und ist ein nationaler Pokalwettbewerb mit Gastteams aus anderen Ländern. Rekordhalter ist hier die Han Yang University (한양대학교) mit sieben Titeln gefolgt von dem FC Port Authority (การท่าเรือไทย เอฟซี) mit sechs Titeln. Nachdem der Queen’s Cup 2007 und 2008 nicht stattgefunden hatte, wurde er 2009 zum 33. Mal ausgetragen. Gewinner war der Hallelujah FC (안산 할렐루야) aus Südkorea.

FA Cup

Der FA Cup, ist der nationale Pokalwettbewerb Thailands. Er wurde erstmals 1980 ausgetragen. Von 2001 bis 2009 stand der nationale Wettbewerb nicht im Kalender des Verbandes. 2009 wurde er erstmals wieder ausgetragen. Der Wettbewerb 2009 war für Mannschaften und Vereine jeglicher Art offen. So nahm zum Beispiel eine Mannschaft mit Namen 8. Schule von Pattaya teil. Hinter diesem Namen verbarg sich der Verein FC Magna Pattaya. Magna Pattaya ist ein Verein welcher keiner Liga in Thailand angehört. Im Finale 2009 standen sich der FC Thai Port und BEC-Tero Sasana gegenüber. Nach 1:1 in der Verlängerung setzte sich der FC Thai Port im Elfmeterschießen durch.

Internationale Wettbewerbe

Weltmeisterschaften

Thailand konnte sich noch nie für die Fußball-Weltmeisterschaft qualifizieren. An der Qualifikation zur WM 2010 scheiterte man erneut in der 3 . Runde. Man schloss die Gruppe als letzter mit nur einem Punkt ab. Dies führte dazu, dass Nationaltrainer Charnwit Polcheewin (ชาญวิทย์ ผลชีวิน, 1956 - ) sein Amt im Juni 2008 zur Verfügung stellte. Sein Nachfolger wurde der Engländer Peter Reid

Erfolge bei Fußball-Asienmeisterschaften

Im Jahr 2007 war Thailand Mitgastgeber der Fußball-Asienmeisterschaft und man wollte das erste Mal seit langem wieder die Gruppenrunde überstehen. Was jedoch nicht gelingen konnte.

Fußball-Asienmeisterschaft

  • 3. Platz 1972
Erfolge bei Olympischen Spielen

Thailand nahm bisher erst 2 mal an Olympischen Spielen teil. 1956 in Melbourne und 1968 in Mexico. Für die Olympischen Sommerspiele 2008 konnte man sich erneut nicht qualifizieren.

Erfolge bei den Südostasienspielen

Die Südostasienspiele sind eine Art Olympiade für die Länder Südostasiens. Bisher richtete Thailand die Spiele sechsmal aus, das letzte Mal im Jahre 2007. Es treten hierbei nur U-23 Nationalmannschaften an.

Südostasienspiele Herren

  • Gewinner (8) 1993, 1995 ,1997, 1999, 2001 ,2003 ,2005, 2007

Südostasienspiele Frauen

  • Gewinner 2007
Erfolge bei den ASEAN-Fußballmeisterschaft

Bis 2004 nannte sich die ASEAN-Fußballmeisterschaft Tiger Cup. Thailand konnte den Titel zuletzt 2002 erringen.

Herren

  • Gewinner 1996, 2000, 2002
  • Finale 2007, 2008
Erfolge bei dem Kings Cup

Der King's Cup ist ein jährlich in Thailand stattfindendes Fußballturnier, an dem die thailändische Nationalmannschaft der Herren teil nimmt. Hierzu werden auch Nationalmannschaften anderer Länder eingeladen.

Herren

  • Gewinner 1976, 1979, 1980, 1981, 1982, 1984, 1989, 1990, 1992, 1994, 2000, 2006,2007 [4]
  • Finale 1970, 1971, 1972, 1974, 1993, 1997, 2002, 2004, 2009
Futsal

Nationale Wettbewerbe

Thailand Futsal League (ไทยแลนด์ฟุตซอลลีก)

Die Thailand Futsal League wurde 2006 gegründet und die erste Saison fand noch im selben Jahr statt. Es gibt sowohl eine Liga der Männer mit 12 Mannschaften, als auch der Frauen mit 8 Mannschaften.

Internationale Wettbewerbe

Erfolge bei den Futsal-Weltmeisterschaften

Thailand konnte sich sowohl für die WM 2000, 2004 als auch 2008 qualifizieren. Die WM 2008 wird im September in Brasilien ausgetragen. 2000 und 2004 kam nicht über die Erste Runde hinaus.

Erfolge bei der Futsal-Asienmeisterschaft

Die Futsal-Asienmeisterschaft wird seit 1999 im Jahresrhythmus ausgetragen. 2008 war Thailand das Gastgeberland und konnte dabei das Finale erreichen. Dort unterlag man dem Iran 0:4. [5]

Herren

  • 3. Platz 2000, 2002, 2003, 2004
  • 2. Platz 2008
Erfolge bei den Asian-Indoor-Games-Futsal-Meisterschaften

Die Asian Indoor Games Futsal-Meisterschaften werden seit 2005 alle zwei Jahre ausgetragen

Herren

  • 2005 und 2007, 2009 jeweils 2. Platz
Erfolge bei den ASEAN Futsal Meisterschaft

Seit Einführung der ASEAN Futsal Meisterschaft 2001 ging Thailand bei den Herren immer als Gewinner des Turniers hervor.

Herren

  • Gewinner 2001, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009
Präsidenten

Aktueller Präsident der FAT ist Worawi Makudi (วรวีร์ มะกูดี, 1951 - ). Als Nachfolger von Vijit Getkaew wurde Makudi 2007 ins Amt gewählt. Eine Amtsperiode des Präsidenten währt zwei Jahre. Der 57 Jahre alte Makudi ist seit 1997 Mitglied des FIFA Exekutivkomitees.[6]

Vijit Getkaew war fast eine ganze Dekade lang im Amt, ehe sich immer mehr Unmut über ihn breit machte und er schließlich das Amt aufgab und Makudi einstimmig als Präsident gewählt wurde. Ende September 2008 tauchten Berichte in den Medien auf, wonach der 70 Jahre alte Vijit Getkaew erneut für das Amt des Präsidenten kandidieren wolle. Es entbrannten erneut sofort heftige Diskussionen um seine Person und die Berichte in den Medien. Es ist nicht auszuschließen, dass Getkaew unter dem erneuten Druck der Öffentlichkeit am Ende doch nicht kandidiert und statt dessen eine Kandidatur von Chaipak Siriwat unterstützen könnte. Chaipak Siriwat ist zurzeit Vorsitzender des Organisationskomitee der Thailand Premier League. Da aber die FAT ab 2009 die TPL wieder selbst führen möchte, wäre der Posten von Siriwat im Komitee ohnehin hinfällig. [7]

Kritik an der FAT

Bis heute gibt es kaum Ansätze von professionellen Strukturen im thailändischen Fußball und Fußballverband. Dies führt schon seit Jahren zur Kritik seitens des asiatischen Verbandes, und man riskiert einen Startplatz der AFC Champions League zu verlieren. Im Vorfeld der Asien-Meisterschaft 2007 wurde der thailändische Verband mehrfach von der AFC ermahnt, die Austragungsstätten zu verbessern.

Doch nicht nur von außen kommt Kritik an der FAT auf. Withaya Laohakul (วิทยา เลาหกุล, 1954 - ), einer der bekanntesten thailändischen Trainer und Fußballer, äußerte ebenso Kritik an der FAT und verließ deshalb den von ihm trainierten FC Chonburi (สโมสรฟุตบอลชลบุรี) und wechselte nach Japan.[8] Werbung für in Thailand stattfindende Wettbewerbe wie King's Cup und ASEAN-Fußballmeisterschaften 2007 werden kaum gemacht.

Es gibt immer noch zwei konkurrierende Verbände, die der FAT und die der SAT, die höchste nationale Liga besteht fast ausnahmslos aus Werkteams von in Bangkok ansässigen Firmen und Institutionen, der Großteil des Landes ist damit vom Spitzenfußball ausgeschlossen. Fast jährlich fanden Veränderungen an den Ligaformaten statt und es gibt kaum verlässliche Statistiken und Aufzeichnungen zur Liga und über die Nationalmannschaften.

Vision Asia

Vision Asia ist ein Programm der AFC, welches helfen soll Verbände und Ligen in Asiatischen Ländern zu professionalisieren. Hierbei werden den Verbänden Experten der AFC zur Verfügung gestellt, mit deren Hilfe Strukturen und Reformen umgesetzt werden sollen. Der Thailändische Fußballverband trat dem Projekt im Oktober 2007 bei.[9]

Goal-Projekt

Das Goal-Projekt ist Projekt der FIFA, welches dazu dienen soll Nationale Verbände unabhängiger und professioneller zu machen. Mit Hilfe von Fördermitteln der FIFA soll somit der Bau von Trainingszentren und Verbandsitzen ermöglicht werden. [10]2004 erteilte die FIFA die Genehmigung für das erste Goal-Projekt in Thailand. Hierbei soll ein modernes Trainingszentrum in Nong Jork, Bangkok errichtet werden. Im Jahr 2007, erhielt die FAT die Genehmigung für eine Erweiterung des Projektes. In der Nähe des neuen Trainingszentrums aus dem ersten Goal-Projekt soll nun auch ein Verbandsitz gebaut werden. Die FAT erhielt für diese Projekte insgesamt 400.000 USD an Fördermitteln von der FIFA. [11]

[Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Football_Association_of_Thailand. -- Zugriff am 2012-04-06]

1916-05-13 - 1916-05-

Die Bangkok Times über die Lewin-Affäre:

"The most highly publicized incident occurred in March 1915. Two Thai soldiers, returning from maneuvers, took shelter in the shade under the house of Mr. P. A. Lewin, a British engineer in the Siamese Railway Department. Lewin, annoyed, drove the soldiers out by kicking them. The Ministry of War, enraged at the "moral insult" persuaded the Ministry of Communications to dismiss Lewin from government service and issued an official communique accusing certain foreigners of looking "down upon us as non-equals." The communique closed with a veiled threat to foreigners that "... you cannot expect our soldiers to remember every foreigner's face and distinguish those who treat us nicely from those who do not." [Bangkok Times. -- 1916-05-13] The Ministry of War's blast, undoubtedly written by the mercurial Prince Chakrabongs [(สมเด็จพระอนุชาธิราช เจ้าฟ้า จักรพงษ์ภูวนาถ กรมหลวงพิษณุโลกประชานาถ, 1883 - 1920)], created a big stir. The Bangkok Times editorialized that Lewin should not have taken the law into his own hands, but questioned the severity of the punishment and particularly objected to the general accusation at the communique's end. [Bangkok Times. -- 1916-05-16]

Prince Chakrabongs [Chakrabongse Bhuvanadh, Prinz von Phitsanulok -สมเด็จพระอนุชาธิราช เจ้าฟ้า จักรพงษ์ภูวนาถ กรมหลวงพิษณุโลกประชานาถ, 1883 - 1920] immediately countered with a letter denouncing the editorial in strong language:

. . . the Siamese do feel, as probably all Asiatics do, that the Europeans consider them (Siamese) as an inferior race. The ordinary Siamese feel it by instinct, while the educated ones can read about it in any foreign newspaper or book. You cannot deny the fact that men of the white race in general consider us to be inferior to themselves in every way. Well the ordinary Siamese do not like it and they, by their ignorance, return the compliment). [Bangkok Times. -- 1916-05-17

The Lewin affair finally drew in the British minister, the Siamese Minister of Foreign Affairs, and the King. Lewin was allowed to submit a full apology, in return for which the King granted him clemency and reinstated him in his position." [Bangkok Times. --1916-05-25]

[Quelle: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. 183f.]

1916-06-06 - 1928

Tod von Yuan Shikai (袁世凱, geb. 1859). Warlord Era (民国军阀) in China.


Abb.: Warlords in China, 1925
[Bildquelle: USGov / Wikipedia. -- Public domain]
 

"The Chinese Warlord Era was the period in the history of the Republic of China, from 1916 to 1928, when the country was divided among military cliques, a division that continued until the fall of the Nationalist government in the mainland China regions of Sichuan (四川), Shanxi (山西), Qinghai (青海), Ningxia (宁夏), Guangdong (廣東), Guangxi ( 廣西), Gansu (甘肅), Yunnan (雲南), and Xinjiang (شىنجاڭ).

The Warlord Era followed the death of Yuan Shikai (袁世凱, 1859 - 1916) and nominally ended in 1928, at the conclusion of the Northern Expedition (北伐) with the Northeast Flag Replacement (東北易幟), beginning the "Nanjing decade" (南京十年); however, when old warlords, such as Wu Peifu (吳佩孚, 1874 - 1939) and Sun Chuanfang (孫傳芳, 1885 - 1935), were deposed, new minor warlords persisted into the 1930s and 1940s, as the central government struggled to keep its nominal allies under rein, a great problem for the Kuomintang (KMT, 中國國民黨) through World War II and after the civil war. Some of the most notable warlord wars, post-1928, including the Central Plains War, involved nearly a million soldiers."

[Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Warlord_Era. -- Zugriff am 2012-01-21]

1916-06-25

Eröffnung des Hauptbahnhofs von Bangkok,  Hua Lamphong (สถานีรถไฟหัวลำโพง).


Abb.: Lage von Hua Lamphong (สถานีรถไฟหัวลำโพง)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]


Abb.: Hauptbahnhof Hua Lamphong (สถานีรถไฟหัวลำโพง), Bangkok, Postkarte, ca. 1916

"Bahnhof Hua Lamphong (Thai: สถานีรถไฟหัวลำโพง, Aussprache: [sàtʰǎːniː rót.fai hǔa.lampʰoːŋ]) ist der Hauptbahnhof von Bangkok, der Hauptstadt von Thailand. Der Bahnhof liegt in der Innenstadt im Distrikt Pathum Wan (ปทุมวัน).

Das Hauptgebäude wurde nach sechsjähriger Bautätigkeit am 16. August 1916 eröffnet. Vorher befand sich hier die zentrale Ausbesserungshalle der thailändischen Eisenbahnen, die 1910 nach Makkasan (มักกะสัน) umziehen musste. An dem Ort, wo der frühere kleinere Bahnhof lag, erinnert heute ein Gedenkpfeiler an die Einführung der Eisenbahn in Thailand im Jahr 1897.

Der Bahnhof ist im Stile der italienischen Renaissance errichtet und umfasst eine hölzerne Dachkonstruktion und Buntglas-Fenster. Architekt war der in Turin geborene Mario Tamagno, der zusammen mit seinem Landsmann Annibale Rigotti (* 1870; † 1968) Anfang des 20. Jahrhunderts an zahlreichen öffentlichen Bauprojekten in Bangkok beteiligt war.

Während des 2. Weltkriegs versuchten die Alliierten vergeblich, den Hauptbahnhof zu zerstören, sie trafen nur ein nahegelegenes Hotel.

Seit 2004 ist der Bahnhof an das Netz der U-Bahn von Bangkok angeschlossen."

[Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Bahnhof_Bangkok_Hua_Lamphong. -- Zugriff am 2011-10-10]

1916-07 - 1916-11

Es erscheint:

นรินทร์ ภาษิด [Narin Phasit] <1874 - 1950>: เหมาะสมัย. -- Heft 1- 5. -- "Fitting for the times" (Peter Koret). -- Jedes Heft wird kurz nach seiner Veröffentlichung verboten.


Abb.: Titelblatt von Heft 3

1916-07-02

"Vorigen Sonntag, also heute vor einer Woche, hat der König unseren neuen Bahnhof eröffnet. Es ist dies ein ganz moderner Bau mit einer eisernen Halle von 150 m Länge und 44 m Spannweite und vier Gleisen. Den Abschluss nach dem Bahnhofsvorplatz bildet eine hübsche Renaissancefassade. Mit der Eröffnung des neuen Bahnhofsgebäudes hat der Umbau des Bahnhofs, der vor beinahe zehn Jahren begonnen wurde, seinen Abschluss gefunden. Es waren bedeutende Gleisverlegungen und Erweiterungen erforderlich, die Anlage eines besonderen Güterbahnhofs am Flusse und einer neuen Werkstättenanlage einige Kilometer vom Bahnhof entfernt. Der König besichtigte die Anlagen recht eingehend und gab durch Drücken auf einen elektrischen Knopf das Signal für die Einfahrt des ersten Zuges frei. Er war mit einem großen Gefolge von Prinzen, Beamten und Pagen erschienen. Nach der Zeremonie wurde Tee mit Zubehör serviert. Vor der Abfahrt gab mir der König die Hand und richtete einige freundliche Worte an mich, in denen er seine Zufriedenheit über das Zustandekommen des Werkes ausdrückte."

[Quelle: Weiler, Luis <1863 - 1918>: Anfang der Eisenbahn in Thailand. -- Bangkok : Chalermnit, 1979. -- 282 S. : Ill. ; 19 cm. -- S. 277]

1916-07-15

William Edward Boeing (181 - 1956) gründet in Seattle (USA) die Pacific Aero Products Company, Vorläufer des Flugzeugherstellers Boeing.


Abb.: Das erste Boeing-Flugzeug (Nachbau), 2008
[Bildquelle: KudzuVine / Wikipedia. -- Public domain]


Abb.: Boeing 777-300 der Thai Airways International, Bangkok, 2011
[Bildquelle: Aero Icarus. -- http://www.flickr.com/photos/46423105@N03/6298436128. -- Zugriff am 2013-09-19. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung)]

1916-08

Der britische Botschafter in Siam legt einen Protest ein gegen die deutschsprachige Zeitschrift "Umschau". Die Deutschen in Siam hatten begonnen die Umschau herauszugeben als Gegenpol gegen die einseitig antideutsche Berichterstattung der drei englischsprachigen Zeitungen Siams:

Das siamesische Außenministerium weist den Protest des britischen Botschafters zurück, da dieser nur zu einem Protest der Deutschen gegen "bestimmte lokale Zeitungen führen würde, die ausgesprochen die Briten und deren Alliierte begünstigen".

1916-08-18

Rama VI. gibt den siamesischen Studenten in Europa folgenden Ratschlag:

"Formerly it was not at all unusual for a Westerner to slap or kick a Thai and to do so with impunity. But if a Thai did anything to a Westerner, even the smallest thing, it became a big affair requiring us to beg their humble pardon. Nowadays this is all changed, and if a Westerner does bodily harm to a Thai, he must be punished no less than if a Thai injures a Westerner."

[Zitiert in: Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7. -- S. 184.]

1916-08-29

Im Jones Law verpflichtet sich der US-Kongress, den Philippinen schrittweise völlige Unabhängigkeit zu geben.


Abb.: La gloriosa ley Jones - Das glorreiche Jones Law, 1916
[Bildquelle: US-Government / Wikipedia. -- Public domain]

1916-10-21

Der US-Lebensmittelhändler Clarence Saunders (1881 - 1953) meldet den Selbstbedienungsladen (self serving store) als Patent an.


Abb.: Konstruktionszeichnung aus der Patentschrift


Abb.: Selbstbedienungsladen, Thailand 2005
[Bildquelle: Paul Ancheta. -- http://www.flickr.com/photos/53493424@N00/3011109213. -- Zugriff am 2013-06-12. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, keine kommerzielle Nutzung, keine Bearbeitung)]

1916-11-11

König Vajiravudh führt die dynastische Bezeichnung der Könige Siams mit Rama I. (รามาธิบดี ๑), Rama II. (รามาธิบดี ๒)usw. ein. Er selbst ist danach Rama VI. (รามาธิบดี ๖).

1916-11-21 - 1918-11-11

Karl I. (1887 - 1922) ist Kaiser von Österreich.

"Seine Kaiserliche und Königliche Apostolische Majestät Karl von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich, König von Ungarn und Böhmen, von Dalmatien, Kroatien, Slawonien, Galizien, Lodomerien und Illyrien; König von Jerusalem etc.; Erzherzog von Österreich; Großherzog von Toskana und Krakau; Herzog von Lothringen, von Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain und der Bukowina; Großfürst von Siebenbürgen, Markgraf von Mähren; Herzog von Ober- und Niederschlesien, von Modena, Parma, Piacenza und Guastalla, von Auschwitz und Zator, von Teschen, Friaul, Ragusa und Zara;Gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, von Kyburg, Görz und Gradisca; Fürst von Trient und Brixen; Markgraf von Ober- und Niederlausitz und in Istrien; Graf von Hohenems, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.; Herr von Triest, von Cattaro und auf der Windischen Mark; Großwojwode der Wojwodschaft Serbien etc., etc."


Abb.: Karl I. bei der Krönung zum König von Ungarn, 1916
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]


Abb.: Seliger Karl I., Pfarrkirche Wien-Liesing / von Martin Häusle, 2005
[Bildquelle: JJFox / Wikipedia. -- Public domain]
 

1916-12-07 - 1922-10-19

 David Lloyd George (1863 - 1945) ist Prime Minister Großbritanniens.


Abb.: David Lloyd George. The St. Bernard Pup (to his Master). "This situation appeals to my hereditary instincts. Shall I come to the rescue?" [Before leaving Switzerland Mr. Lloyd George purchased a St. Bernard pup.]
[Bildquelle: Punch. -- 1920-09-15 / Wikimedia. -- Public domain]


1917

Pest in Korat (โคราช): 7000 Tote


Abb.: Lage von Korat (โคราช)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1917-01-05

Der britische Gesandte Herbert Dering (1867 - 1933) an das Foreign Office über die Militärparade am 1917-01-01:

"Considering the few years which the organizations has been in existence the march past was carried out in a thoroughly creditable and soldierly manner. The bearing and smartness of the various corps was most praiseworthy. Both men and boys marched with an athletic swing and looked as if they enjoyed it. The parade lasted three hours .. . after His Majesty addressed them there was a Baden-Powell [Baden Henry, 1841 - 1901] rush to a saluting point and cheers for the King as the National Anthem played."

[Zitiert in: Greene, Stephen Lyon Wakeman: Absolute dreams : Thai government under Rama VI, 1910-1925. -- Bangkok : White Lotus, 1999. -- 224 S. ; 22 cm. -- ISBN 974-8434-69-9. -- S. 84]

1917-02

Kampagne gegen Hakenwurm-Erkrankungen (Ancylostoma duodenale) unter der Leitung des US-Arztes Milford Edwin Barnes (1883 - 1973), beginnend in Chiang Mai (เชียงใหม่). Über eine Million Behandlungen gegen hakenwurm werden durchgeführt. Tausende von Latrinen werden gebaut


Abb.: Lebenszyklus des Hakenwurms
[Bildquelle: CDC / Wikipedia. -- Public domain]


Abb.: Hakenwurm-Primärbefall
[Bildquelle: CDC. -- Public domain]

1917-02 - 1917-03

Im Fachorgan der deutschen Orientalistik "Der neue Orient : Halbmonatsschrift für das politische, wirtschaftliche und geistige Leben im gesamten Osten" erscheinen drei wahrheitsgemäße Aufsätze über die Geschichte von Siams Leiden unter England und Frankreich.

1917-02

Revision des Gesetzes über Papiergeld: nur 25% des in Umlauf befindlichen Papiergelds müssen durch eine Silbermünzen-Reserve gedeckt sein. Papiergeld hat außerdem den Nachteil, dass es von Schädlingen gefressen und durch Feuchtigkeit zerstört wird. So kommen Leute, die ihre Ersparnisse in Papiergeld aufbewahren um ihr Vermögen.

1917-02-01

Deutschland beginnt mit dem unbeschränkten U-Boot-Krieg. Das Verhältnis zu den bisher neutralen USA verschlechtert sich sehr.

1917-02-09

Die Wahrscheinlichkeit, dass die USA in den Krieg eintreten veranlassen Siams Außenminister, Prinz Devawongse (สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาเทวะวงศ์วโรปการ, 1858 - 1923), zu einem Brief an Rams VI. Privatsekretär für auswärtige Angelegenheit. Darin wägt er das Dafür und Dawider eines Kriegseintritts Siams ab:

Eine Kriegserklärung an Deutschland beinhalte aber folgende Gefahren:

Als Alternative zu einer Kriegserklärung könne man den USA folgen und die diplomatischen Beziehungen mit Deutschland abbrechen.

der Außenminister rät von jeder Verschlechterung des Verhältnisses zu Deutschland ab.

1917-02-15

Per königlichem Erlass wird verboten, in amtlichen Dokumenten vor die Namen von Indern das Wort แขก (khaek, Inder) zu setzen.

Zuvor war schon verboten worden, in amtlichen Dokumenten vor die Namen von Chinesen die Bezeichnung จีน (chin, Chinese) zu setzen.

1917-02-26

Provinz Phitsanulok (พิษณุโลก): Gründung der ersten landwirtschaftlichen Genossenschaft. Bis 1922 werden ca. 60 Genossenschaften gegründet, ohne besonderen Erfolg.


Abb.: Lage der Provinz Phitsanulok (พิษณุโลก)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

1917-02-26

Der britische Gesandte Herbert Dering (1867 - 1933) an das Foreign Office:

"The most disruptive of all these disputes involved the King’s half-brother, the Prince of Nakhon Sawan (Paribatra) [Paribatra Sukhumbhand - จอมพล จอมพลเรือ สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้าบริพัตรสุขุมพันธุ์ กรมพระนครสวรรค์วรพินิต, 1881 - 1944], who had been educated in Germany and now served the country as the Minister of Marine. In 1916, the capital was rife with rumors that if the Central Powers won the war, they would try to put Nakhon Sawan on the throne. Hoping to discover the source of these rumors, the King kept his half-brother under surveillance. Reportedly, Vajiravudh even contemplated replacing him with Phraya Mahayottha (Chaeng Saeng Chuto) [พระยามหาโยธา (ฉ่าง แสง-ชูโต)], a royal favorite who had been educated in Britain and who was now His Majesty’s Naval Aide-de-Camp. Mahayottha and Nakhon Sawan had quarreled over the latter’s decision to introduce German Telefunken communications into the Thai Navy rather than the British Marconi equipment that already had an installed base. According to the rumor, Mahayottha would assume the post upon the retirement of Prince Devawongse [Devawongse Varopakar - สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรม พระยาเทวะวงศ์วโรปการ, 1858 - 1923], the long-time Minister of Foreign Affairs. Nakhon Sawan would be kicked upstairs to that position, but would not receive the same power as his predecessor. The King would then become the de facto controller of foreign affairs.

As the situation in the capital grew more tense, the long-time British representative, Herbert Dering [1867 - 1933], decided to speak to the King directly about all the rumors. He asked him whether he was aware of all the talk about his half-brother and the Germans. Vajiravudh replied he knew about them, adding that he had already been forced to put an end to "an incipient conspiracy among a few officers of the army." Dering left the meeting convinced that the King had the matter well in hand. Four months later, Prince Phitsanulok [Chakrabongse Bhuvanadh - สมเด็จพระอนุชาธิราช เจ้าฟ้าจักรพงษ์ภูวนาถ กรมหลวงพิษณุโลกประชานาถ, 1883 - 1920], during the course of a long conversation with the Russian representative, confirmed the fact that there had been a plot against the King intended to replace him with Nakhon Sawan, but that all the Army officers involved were now safely in prison."

[Quelle: Greene, Stephen Lyon Wakeman: Absolute dreams : Thai government under Rama VI, 1910-1925. -- Bangkok : White Lotus, 1999. -- 224 S. ; 22 cm. -- ISBN 974-8434-69-9. -- S. 103f. -- Fair use]

1917-03-11

Februarrevolution in Russland: Revolutionäre Aufstände in Russland zwingen Zar Nikolaus II. (Николай II, 1868 - 1918) zur Abdankung am 15. März.


Abb.: Zar Nikolaus II. (Николай II) mit Gemahlin, Kaiserin Alexandra Fjodorowna (Александра Фёдоровна, 1872 - 1918), geborene Victoria Alix Helena Louise Beatrice von Hessen und bei Rhein, 1903
[Bildquelle: Wikipedia. -- Public domain]

1917-03-26

König Vajiravudh (Rama VI.) gründet die Chulalongkorn-Universität (จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย).


Abb.: Phra Kiao (พระเกี้ยว), Logo der Chulalongkorn Universität
[Bildquelle:
Anachak Udrach / Wikipedia. -- Public domain]


Abb.: Lage der  Chulalongkorn University (จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย)
[Bildquelle: OpenStreetMap. -- Creative Commons Lizenz (Namensnennung, share alike)]

"Chulalongkorn University (Thai: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย) (commonly abbreviated as "Chula") is the oldest university in Thailand[2] and has long been considered the country's most prestigious university.[3] It now has nineteen faculties and institutes. Regarded as the best and most selective university in Thailand, it consistently attracts top students from around the country. It is named after King Chulalongkorn (Rama V), and was established by his son and successor King Vajiravudh (Rama VI) in 1917 by combining the Royal Pages School (โรงเรียนมหาดเล็ก, gegründet 1902-04-01) and the College of Medicine.

Its campus occupies a vast area in downtown Bangkok, close to the popular teenagers' hangout, Siam Square, and adjacent to the most prestigious and private sports club, The Royal Bangkok Sports Club. The symbol of the University is the Phra Kiao (พระเกี้ยว), a royal insignia. Diplomas were traditionally handed out at graduation by the King of Thailand, created and begun by King Prajadhipok (Rama VII). But at present, King Bhumibol Adulyadej (Rama IX) delegates the role to one of his daughters, Princess Maha Chakri Sirindhorn.

During the years 1973–1977 Princess Maha Chakri Sirindhorn (มหาจักรีสิรินธร) was a student at the University, becoming the first member of the Thai Royal Family to graduate from a Thai university. Prior to that, Thai royals had always studied abroad."

[Quelle: http://en.wikipedia.org/wiki/Chulalongkorn_University. -- Zugriff am 2011-10-08]


Verwendete Ressourcen

ausführlich: http://www.payer.de/thailandchronik/ressourcen.htm


Directory for Bangkok and Siam 1914. -- Bangkok : Bangkok Times, 1914. -- 380, 155 S. : Ill. ; 23 cm.

Vella, Walter F. <1924 - 1980>: Chayo! : King Vajiravudh and the development of Thai nationalism / Walter F. Vella, assisted by Dorothy B. Vella. -- Honolulu : Univ. Press, 1978. -- 347 S. : Ill. ; 25 cm. -- ISBN 0-8248-0493-7

Phongpaichit, Pasuk <ผาสุก พงษ์ไพจิตร, 1946 - > ; Baker, Chris <1948 - >: Thailand : economy and politics. -- Selangor : Oxford Univ. Pr., 1995. -- 449 S. ; 23 cm. -- ISBN 983-56-0024-4. -- Beste Geschichte des modernen Thailand.

Ingram, James C.: Economic change in Thailand 1850 - 1870. -- Stanford : Stanford Univ. Pr., 1971. -- 352 S. ; 23 cm. -- "A new edition of Economic change in Thailand since 1850 with two new chapters on developments since 1950". --  Grundlegend.

Akira, Suehiro [末廣昭] <1951 - >: Capital accumulation in Thailand 1855 - 1985. -- Tokyo : Centre for East Asian Cultural Studies, ©1989. -- 427 S. ; 23 cm.  -- ISBN 4896561058. -- Grundlegend.

Skinner, William <1925 - 2008>: Chinese society in Thailand : an analytical history. -- Ithaca, NY : Cornell Univ. Press, 1957. -- 459 S. ; 24 cm. -- Grundlegend.

Mitchell, B. R. (Brian R.): International historical statistics : Africa and Asia. -- London : Macmillan, 1982.  -- 761 S. ; 28 cm.  -- ISBN 0-333-3163-0

Kludas, Arnold <1929 - >: Die Seeschiffe des Norddeutschen Lloyd 1857 bis 1970. -- Augsburg : Bechtermünz, 1998. -- 165 + 168 S. : Ill ; 28 cm. -- ISB 3-86047-262-3. -- Standardwerk.

Credner, Wilhelm <1892 - 1948>: Siam das Land der Tai : eine Landeskunde auf Grund eigner Reisen und Forschungen. -- Stuttgart : Engelhorn, 1935. -- 423 S. : Ill.

Bechert, Heinz <1932 - 2995>: Buddhismus, Staat und Gesellschaft in den Ländern des Theravāda-Buddhismus. -- Bd. 3: Bibliographie, Dokumente, Index. -- Wiesbaden : Harassowitz, ©1973. -- (Schriften des Instituts für Asienkunde in Hamburg ; XVII/3).

Barmé, Scot: Woman, man, Bangkok : love, sex, and popular culture in Thailand. --  Lanham : Rowman & Littlefield, 2002. -- 273 S. : Ill. ; 24 cm. --  ISBN 0-7425-0157-4

Jowett, Philip S. <1961 - >: Chinese warlord armies, 1911-30 / Philip Jowett ; illustrated by Stephen Walsh. -- e-Book-Ausgabe. -- Oxford [u.a.] : Osprey, 2010. -- 48 S. : Ill. ; 25 cm. -- (Men-at-arms ; 463).  -- ISBN 978-1-78096-469-0

Zu Chronik B. E. 2460 / 1917-04 - 1918-03