ಕನ್ನಡ


(Bildquelle: PlaneMad/Wikipedia. -- CC-by-sa)

An Elementary Grammar of the Kannada, or Canarese Language

by Thomas Hodson


21. Conjunctions, Interjections, Particles (§§ 142 - 144)


Zitierweise / cite as:

Hodson, Thomas: An elementary grammar of the Kannada, or Canarese language. --21. Conjunctions, Interjections, Particles (§§ 142 - 144). -- Fassung vom 2011-08-26. -- URL: http://www.payer.de/hodson/hodson21.htm    

First published as:  Hodson, Thomas: An elementary grammar of the Kannada, or Canarese language ; in which every word used in the examples is translated, and the pronunciation is given in English characters. -- 2. ed. -- Bangalore : Wesleyan Mission Press, 1864. -- 128 p. ; 23 cm.

First time published here: 2011-08-26

Revisions:

©opyright: Public domain

This text is part of the section Sanskrit und Indien  of Tüpfli's Global Village Library


If you don't get the diacritics displayed, install a Unicode font like Tahoma.


0. Contents



1. Conjunctions [ಸಂಬಂಧಕಾವ್ಯಯ saṃbaṃdhakāvyaya]


See §§ 321 - 335

142.

ಆದರು ādaru

ಆದರೂ ādarū

(subjunctive of ಆಗು āgu, become)

or, even, any, at least, though

ಆದರೆ ādare (subjunctive of āgu, become)

but, if, supposing it be so

ಆಗಲಿ āgali (imperative of āgu, become)

let it be, be it so, either, or

ಆದಾಗ್ಯೂ ādāgyū however, notwithstanding, even, though
ಆದ್ದರಿಂದ āddariṃda

ಆದದರಿಂದ ādadariṃda

therefore, because
ಇನ್ನು innu more, yet, still
ಅಲ್ಲದೆ allade

ಅಲ್ಲವೆ allave

or, but, besides (see postpositions)
ಊ ū (in composition) and, also, even
ಏನೋ ēnō (in composition) whether it is or not, is it so or not?
ಸಹ saha with, even, also
ಊ ಇಲ್ಲ ū illa

ಊ ಅಲ್ಲ ū alla

(if repeated) neither, nor

2. Interjections [ಸಂಬುದ್ಧಾವ್ಯಯ saṃbuddhāvyaya + ಅತಿಶಯಾವ್ಯಯ atiśayāvyaya]


See § 198.

ಅಯ್ಯೋ ayyō expressive of sorrow and pain
ಅಕಟಾ akaṭā
ಕುಯ್ಯೋ kuyyō
ಮೊರ್ರೋ morrō
ಅಃ aḥ expressive of surprise, pleasure, admiration, jest, or reproach
ಆಃ āḥ
ಅಹಹ ahaha
ಅಣೇ aṇē
ಎಲೆ ele O! oh!
ಎಲೇ elē
ಎಲೆಗೇ elegē
ಎಲೈ elai
ಎಲಾ elā
ಎಲೋ elō
ಓ ō
ಚೀ chī expressive of disgust
ಇಸ್ is
ಅಶಿಶಿ aśiśi expressive of dissent, dislike

3. Particles


§§ 337, 338.

ಆ ā denote doubt, question or interrogation
ಏ ē
ಓ ō
ಏನೋ ēnō
ಏ ē an emphatic particle denoting affirmation
ರೆ re if
ಕಾಣೆ kāṇe (fem.)

ಕಾಣೋ kāṇō (masc.)

are sometimes added to ಹೌದು haudu, yes, when addressing inferiors

To 22. Syntax of Cases (§§ 145 - 201)